Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 7

Somavaṁśa-varṇanam

Description of the Lunar Dynasty

न शशाकापचाराय शापैः शस्त्रादिभिः पुनः सप्तलोकैकनाथत्वमवाप्तस्तपसा ह्य् उत

na śaśākāpacārāya śāpaiḥ śastrādibhiḥ punaḥ saptalokaikanāthatvamavāptastapasā hy uta

เขาไม่อาจถูกทำลายลงได้อีกเพราะความผิดใดๆ—ไม่ด้วยคำสาป ไม่ด้วยอาวุธและสิ่งอื่น—เพราะด้วยตบะเขาได้บรรลุฐานะเป็นเจ้าเพียงผู้เดียวแห่งเจ็ดโลก

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
शशाकwas able
शशाक:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootशक् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
अपचारायfor (making) an offence / for wrongdoing
अपचाराय:
Sampradana (सम्प्रदान/Dative purpose)
TypeNoun
Rootअपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
शापैःby curses
शापैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootशाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
शस्त्रादिभिःby weapons and the like
शस्त्रादिभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (शस्त्राणि आदयः येषां तैः)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति/कालवाचक-अव्यय (again)
सप्तलोकैकनाथत्वम्sole lordship over the seven worlds
सप्तलोकैकनाथत्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसप्त (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + नाथत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सप्तलोकानां एकनाथत्वम्)
अवाप्तःhaving obtained
अवाप्तः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeVerb
Rootअव्+आप् (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘obtained’
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
उतand/also
उत:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formसमुच्चय/विकल्पार्थक-अव्यय (and/also; sometimes ‘or’)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) to Sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Teaching the protective power of tapas (austerity) and earned sovereignty: resilience against external harms (śāpa/śastra) through disciplined sādhanā and merit.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Tapas-bala: Immunity from Curse and Weapon; Seven-World Lordship","lookup_keywords":["tapas","śāpa","śastra","saptaloka","ekānāthatva"],"quick_summary":"Austerity is presented as a power that grants near-inviolability against curses and weapons, culminating in cosmic sovereignty. The verse links ethical-spiritual capital to worldly and supra-worldly authority."}

Alamkara Type: Atiśayokti (hyperbolic invulnerability)

Weapon Type: Śastra (generic weapons)

Concept: Tapas as transformative power (bala) that overrides ordinary causality of harm (śāpa/śastra).

Application: Promotes disciplined restraint, vows, and sustained practice as the foundation of authority and protection—applicable to leadership ethics and personal resilience.

Khanda Section: Rajadharma / Puranic Kingship and Sovereignty (Narrative-Theological Section)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: Cosmology

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant Soma stands unshaken as curses and weapons symbolically fail; the seven worlds are suggested around him as concentric cosmic realms.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Soma with luminous moon aura, sages casting symbolic śāpa gestures, warriors with lowered weapons, concentric cosmic bands representing seven worlds, bold reds/greens","tanjore_prompt":"Tanjore, central enthroned Soma with gold halo, miniature icons of seven worlds around, sages and warriors at sides, heavy gold embossing for cosmic radiance","mysore_prompt":"Mysore style, instructional cosmic diagram feel: Soma at center, labeled/implicit seven-loka rings, subdued elegance, fine detailing of curse/weapon motifs","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, allegorical court scene: Soma calm amid agitated figures with scrolls (curses) and arms (weapons), celestial map-like border indicating seven worlds"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: शशाकापचाराय = शशाक + अपचाराय; सaptalokaikanāthatvamavāptaḥ = सप्तलोकैकनाथत्वम् + अवाप्तः; tapasā hy uta = तपसा + हि + उत.

Related Themes: Agni Purana 273.6; Agni Purana 273.9

S
Sapta-loka (seven worlds)
T
Tapas (austerity)
Ś
Śāpa (curse)
Ś
Śastra (weapon)

FAQs

It teaches the doctrine of tapas as a power-conferring discipline: sustained austerity generates a protective and sovereign potency that neutralizes external harms such as curses and weapons.

Alongside practical disciplines, the Agni Purana also systematizes cosmology and power-theology—linking spiritual practice (tapas) with political/cosmic authority (sapta-loka overlordship) and the mechanics of protection against śāpa and śastra.

The verse underscores that accumulated merit and inner force from austerity can outweigh hostile karma-producing acts, making the practitioner resilient to both supernatural (curse) and worldly (weapon) threats.