Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 84

Adhivāsana-vidhi

Procedure for Preliminary Consecration in Vāstu–Pratiṣṭhā / Īśāna-kalpa

लवशषचयसाश् च हकारश् च त्रिमात्रिकः प्रणवो हृदयार्णुर्वा मूलमन्त्रो ऽथवा क्वचित्

lavaśaṣacayasāś ca hakāraś ca trimātrikaḥ praṇavo hṛdayārṇurvā mūlamantro 'thavā kvacit

พยางค์ในหมวด ล–ว, ษ, จ, ย, สา และพยางค์ ‘ห’ พร้อมทั้งปรณวะสามมาตรา (โอม) ถูกสอนไว้ว่าเป็น ‘พยางค์เมล็ดแห่งหฤทัย’; และในบางบริบทก็ถือว่าเป็นมูลมนตร์

लव(syllable) la
लव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (enumeration member)
शष(syllable) ṣa
शष:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (enumeration member; akṣara-name)
चयcollection/cluster (here: syllable-group name)
चय:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootचय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक-रूप (enumeration member)
साःthose (are)
साः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसा (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा बहुवचन (pronoun; refers to preceding items)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
हकारःthe syllable ‘ha’ (hakāra)
हकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
त्रिमात्रिकःthree-mora; consisting of three mātrās
त्रिमात्रिकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि + मात्रा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; द्विगु-समास: त्रयः मात्राः यस्य (three-mora)
प्रणवःPraṇava (Oṃ)
प्रणवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रणव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन
हृदयार्णुःhṛdayārṇu (heart-essence/wave)
हृदयार्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहृदय + अर्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: हृदयस्य अर्णुः (wave/essence of the heart)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्प (disjunctive particle)
मूलमन्त्रःroot-mantra; principal mantra
मूलमन्त्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूल + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषः: मूलः मन्त्रः
अथवाor else
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्प (or else)
क्वचित्in some cases; somewhere/sometimes
क्वचित्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअव्यय; देश/कालवाचक (sometimes; somewhere)

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Mantra-bīja identification for japa/nyāsa: specifying phoneme-groups (la–va, ṣa, ca, ya, sā, ha) with praṇava as hṛdaya-bīja or, contextually, as mūla-mantra.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Hṛdaya-bīja / Mūla-mantra phoneme set with tri-mātrā Praṇava","lookup_keywords":["hṛdaya-bīja","mūla-mantra","praṇava tri-mātrā","ha-kāra","varṇa-gaṇa"],"quick_summary":"A specific set of seed-syllables and the three-mātrā Oṃ are taught as the heart-seed for internal installation; in some ritual contexts the same set functions as the root-mantra for primary japa."}

Concept: Śabda as power: phonemes (varṇas) are not mere letters but operative śaktis; ‘heart’ and ‘root’ designations depend on ritual context (prayoga).

Application: In nyāsa, place the hṛdaya-bīja at the heart locus; in japa, treat the same as mūla-mantra when the paddhati specifies it, always prefaced/empowered by Oṃ as tri-mātrā praṇava.

Khanda Section: Mantra-vidhi (Tantric/Vaidika mantra classification and japa practice)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A manuscript-like diagram showing Sanskrit phoneme clusters (la–va, ṣa, ca, ya, sā, ha) arranged around a central Oṃ marked ‘tri-mātrā’, with arrows indicating ‘hṛdaya-bīja’ and ‘mūla-mantra’ contextual usage.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural aesthetic applied to a sacred phoneme mandala: central Oṃ glowing, surrounding varṇa clusters in stylized script, temple-lamp ambiance, minimal figurative elements","tanjore_prompt":"Tanjore: central Oṃ in gold relief, surrounding syllable panels with gold borders, rich maroon background, ornamental floral motifs, devotional manuscript feel","mysore_prompt":"Mysore: didactic chart with clear Devanāgarī, central tri-mātrā Oṃ, labeled hṛdaya-bīja and mūla-mantra pathways, fine lines and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature folio: elegant calligraphy of syllable groups around a central Oṃ, marginal annotations, delicate pigments and ruled borders, scholarly atmosphere"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: लवशषचयसाश् → लव + शष + चय + साः (visarga/sibilant assimilation in transmission); हकारश् → हकारः; मूलमन्त्रोऽथवा → मूलमन्त्रः + अथवा.

Related Themes: Agni Purana 96 (mantra-vidhi: bīja, praṇava, japa context)

P
Praṇava (Oṁ)
H
Hṛdaya-bīja
M
Mūla-mantra
H
Hakāra

FAQs

It classifies specific syllabic groups (including hakāra and the trimātrā Praṇava) as functioning either as a hṛdaya-bīja (heart-seed) or, in certain applications, as the mūla-mantra (principal/root mantra) for ritual use such as japa and nyāsa.

By preserving a compact technical rule for mantra-structure—mapping phonetic syllable-sets to ritual roles (hṛdaya vs. mūla)—it demonstrates the Agni Purāṇa’s coverage of practical Tantric/Vaidika ritual technology alongside its many other disciplines.

Correct identification and deployment of the heart-seed or root-mantra is presented as enabling proper mantra-sādhana—supporting purification, steadiness of mind, and effective ritual invocation when performed according to rule.