Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 21

Pratiṣṭhā-sāmagrī-vidhāna — Prescription of Materials and Conditions for Consecration

मुष्टिमात्रं शतार्धे स्याच्छते चारत्रिमात्रकं हस्तं सहस्रहोमे स्यान्नियुते तु द्विहास्तिकं

muṣṭimātraṃ śatārdhe syācchate cāratrimātrakaṃ hastaṃ sahasrahome syānniyute tu dvihāstikaṃ

สำหรับการบูชาด้วยอาหุติห้าสิบครั้ง ปริมาณเครื่องบูชาให้เท่ากำมือหนึ่ง; สำหรับหนึ่งร้อยครั้ง ให้เป็นปริมาณเท่าหนึ่งราตรี; สำหรับโหมะหนึ่งพันครั้ง ให้เป็นหนึ่งหัตถะ; และสำหรับนิยุตะ (หนึ่งหมื่น) ให้เป็นสองหัตถะ

मुष्टि-मात्रम्a fist-measure
मुष्टि-मात्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुष्टि (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘मुष्टेः मात्रम्’ (a measure of a fist)
शत-अर्धेat (the count of) fifty (half of a hundred)
शत-अर्धे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक) + अर्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘शतस्य अर्धे’ (at half of a hundred)
स्यात्should be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
शतेat a hundred
शते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘at a hundred’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अरत्रि-मात्रकम्a cubit-measure
अरत्रि-मात्रकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअरत्रि (प्रातिपदिक) + मात्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘अरत्रेः मात्रकम्’ (a cubit-measure)
हस्तम्a hand (measure)
हस्तम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; परिमाणवाचकः (measure)
सहस्र-होमेat a thousand (oblations)
सहस्र-होमे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘सहस्रस्य होमे’ (in a thousand-offering rite / at 1000 oblations)
स्यात्should be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन
नियुतेat ten thousand
नियुते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनियुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; संख्यावाचकः (ten-thousand)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (but/indeed)
द्वि-हास्तिकम्two-hand measure
द्वि-हास्तिकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + हास्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; द्विगु-समासः: ‘द्वौ हस्तौ प्रमाणं यस्य’ (two-hand measure)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, as per the Agni Purana’s common dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Calibrating offering/measure standards according to the scale of homa counts (50/100/1000/10000), ensuring proportional ritual provisioning.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Homa-saṅkhyā-anusāra dravya-māna (offering measures by oblation count)","lookup_keywords":["homa","māna","muṣṭi","hasta","niyuta"],"quick_summary":"The text gives proportional offering measures keyed to homa counts, guiding how much material to prepare and how to standardize offerings."}

Concept: Ritual action requires pramāṇa (measure) and saṅkhyā (count); correctness is maintained through standardized units.

Application: Plan homa supplies by count; keep consistent hand-measures (muṣṭi/hasta) to avoid under/over-offering and maintain niyama.

Khanda Section: Puja-vidhi (Homa–Japa–Dāna: ritual measures and equivalences)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritualist measuring offerings: fistful (muṣṭi) and hand-measure (hasta), with a tally of 50, 100, 1000, 10000 oblations shown as counting beads or marks beside the homa fire.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, priest holding a muṣṭi of samid/grains, another panel with hasta measure, counting marks on palm-leaf, homa fire glowing, subdued sacred palette.","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold-highlighted ladles and offering bowls, clear depiction of muṣṭi and hasta measures, decorative numerals/marks for 50/100/1000/10000, ornate border.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic layout with four compartments labeled by homa count, each showing the corresponding measure (muṣṭi, ‘one-night measure’ symbolized by a night lamp, hasta, two-hasta), fine linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, meticulous still-life of ritual implements, hands demonstrating measures, scribe recording counts, delicate shading and patterned textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्याच्छते = स्यात् शते (त् + श → च्छ). स्यान्नियुते = स्यात् नियुते (त् + न → न्न).

Related Themes: Agni Purana 95 (Homa–japa–dāna equivalences and measures)

A
Agni
H
Homa
N
Niyuta
H
Hasta
M
Muṣṭi

FAQs

It gives pramāṇa (standardized measures) for the quantity of offerings in homa, scaling the offering size according to the number of oblations (50, 100, 1000, 10,000).

Beyond theology, it preserves practical liturgical standards—count-based ritual logistics (how much to offer for a given homa)—showing the text’s coverage of procedural religion alongside doctrine.

By matching offering-measure to the intended homa count, the rite is performed in proper proportion (yathā-vidhi), supporting ritual correctness believed to secure the intended merit (puṇya) and purification.