Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 49

अधिवासनं नाम निर्वाणदीक्षायाम्

Adhivāsana in the Nirvāṇa-dīkṣā

निष्कृत्यैव हृदा पश्चाद् यजेत शतमाहुतीः मलशक्तिनिरोधेन पाशानाञ्च वियोजनं

niṣkṛtyaiva hṛdā paścād yajeta śatamāhutīḥ malaśaktinirodhena pāśānāñca viyojanaṃ

เมื่อได้ทำการไถ่บาปภายในด้วยใจเป็นที่ตั้งก่อนแล้ว ต่อจากนั้นพึงบูชาด้วยอาหุติหนึ่งร้อยครั้ง; ด้วยการยับยั้งพลังแห่งมลทิน พันธนาการทั้งหลายย่อมถูกตัดขาด.

niṣkṛtyahaving performed expiation / having removed (sin)
niṣkṛtya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootniṣ-kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययकृदन्त; ‘having expiated/removed’
evaindeed, just
eva:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis)
hṛdāwith the heart (mentally)
hṛdā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (also used as m./n. in usage), तृतीया (3rd), एकवचन
paścātafterwards
paścāt:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
yajetashould worship/offer sacrifice
yajeta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
śatam-āhutīḥa hundred oblations
śatam-āhutīḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśata (प्रातिपदिक) + āhuti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; द्विगुसमासः
mala-śakti-nirodhenaby the restraint/suppression of the power of impurity
mala-śakti-nirodhena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmala (प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक) + nirodha (प्रातिपदik)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; तत्पुरुषसमासः
pāśānāmof the fetters
pāśānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
viyojanamseparation, disjunction
viyojanam:
Karma/Phala (कर्म/फल)
TypeNoun
Rootviyojana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as result/object-noun

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purāṇa narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Prāyaścitta-oriented homa: internal expiation (hṛdā) followed by a fixed count (100) of oblations to restrain mala-śakti and loosen pāśa.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Hṛdaya-niṣkṛti with śatāhuti homa for mala-śakti-nirodha and pāśa-viyoga","lookup_keywords":["niṣkṛti","hṛdaya","śatāhuti","mala-śakti","pāśa-viyoga"],"quick_summary":"Begin with inward expiation centered in intention/heart, then offer one hundred oblations; the rite is framed as suppressing impurity’s force and effecting release from bonds."}

Concept: Outer ritual efficacy is grounded in inner niṣkṛti (hṛdaya-śuddhi); mala is treated as a power (śakti) that can be checked by disciplined rite.

Application: Pair confession/resolve (inner expiation) with measurable ritual completion (100 āhutis) for expiatory ceremonies.

Khanda Section: Puja-vidhi / Homa-prayoga (Ritual expiation and fire-offering procedure)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner seated before a fire altar, eyes closed in inward expiation, then performing a long sequence of oblations counted to one hundred; a dark haze of impurity is shown being restrained and dispersed.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, meditative priest with hand on heart, homa flames steady, stylized dark cloud (mala) held at bay by circular aura, minimal depth, strong outlines","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-embossed flames and vessels, the heart area of the figure subtly highlighted, a broken noose motif in the background, ornate borders","mysore_prompt":"Mysore, instructional depiction with a mala (rosary) or tally marks indicating 100 offerings, neat altar layout, soft pastel palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate interior with detailed brassware, attendant keeping count, smoke rendered as fine wash dispersing a shadowy veil"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"penitential","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: niṣkṛtyaiva = niṣkṛtya + eva; śatamāhutīḥ = śatam + āhutīḥ (dvigu); pāśānāñca = pāśānām + ca.

Related Themes: Agni Purana 84.48 (counted āhuti pattern); Agni Purana 84.50 (weapon-mantra homa as protective extension)

FAQs

It prescribes a prāyaścitta-oriented homa: first an inner act of expiation/resolve (hṛdā), then a fixed count of offerings—one hundred āhutis—as a structured remedial rite.

It exemplifies the text’s practical ritual manual dimension: alongside theology and dharma, the Agni Purāṇa gives operational details (sequence, intent, and count of oblations) for expiatory rites.

By restraining impurity’s force (mala-śakti-nirodha) through disciplined intention and homa, the verse frames ritual as a means to loosen and sever karmic fetters (pāśa), supporting purification and spiritual release.