Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 39

Agnisthāpana-vidhi (Procedure for Establishing the Sacred Fire) and Protective Īśāna-kalpa Homa Sequences

अवगुण्ठ्य तनुत्रेण रक्षेदाज्यं शराणुना हृदाज्यविन्दुविक्षेपात् कुर्यादभ्युक्ष्य शोधनं

avaguṇṭhya tanutreṇa rakṣedājyaṃ śarāṇunā hṛdājyavinduvikṣepāt kuryādabhyukṣya śodhanaṃ

เมื่อคลุมด้วยตนุตระ (เกราะคุ้มครอง) แล้ว พึงปกป้องเนยใสด้วย ‘ศร’ (ศระ) หากหยดเนยใสกระเด็นจากบริเวณหัวใจ พึงชำระให้บริสุทธิ์ด้วยการประพรม (อภฺยุกษณะ)

अवगुण्ठ्यhaving covered
अवगुण्ठ्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअव-गुण्ठ् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having covered/veiled’
तनुत्रेणwith the protective covering/armor
तनुत्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतनुत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन
रक्षेत्should protect
रक्षेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
आज्यम्ghee
आज्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
शराणुनाwith the śarāṇu (arrow-atom/weapon-particle)
शराणुना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशर-अणु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (शरस्य अणुः = arrow-like particle/‘arrow-atom’)
हृदाwith the heart
हृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootहृद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; ‘by/with the heart’ (instrumental)
आज्यविन्दुविक्षेपात्from/through the scattering of drops of ghee
आज्यविन्दुविक्षेपात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootआज्य-विन्दु-विक्षेप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (हेतु/ablative of cause), एकवचन; समासः बहुपद-तत्पुरुषः (आज्यस्य विन्दूनां विक्षेपः)
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अभ्युक्ष्यhaving sprinkled
अभ्युक्ष्य:
Purvakala (पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootअभि-उक्ष् (धातु)
Formल्यप् (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having sprinkled’
शोधनम्purification
शोधनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशोधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Weapon-handling protocol and field-ritual purity: protect vital supplies (ājya) with armor/cover and arrow-guard; if spillage occurs from the heart-region, perform purification by sprinkling.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Protection of ājya and śodhana by abhyukṣaṇa in martial-ritual context","lookup_keywords":["tanūtra","śarāṇu","ājya-rakṣaṇa","abhyukṣaṇa","śodhana"],"quick_summary":"Guard the ghee (a critical ritual resource) using protective covering and arrow-based safeguarding; if ghee droplets scatter (notably from the heart area), restore purity through sprinkling consecrated water."}

Weapon Type: Bow/Arrow (śara) and protective cuirass (tanūtra)

Concept: Rakṣā (protection) and śauca (purity) as twin duties—martial vigilance paired with ritual cleanliness.

Application: In high-stakes practice (battlefield or ritual), protect essentials; if impurity/accident occurs, apply immediate corrective purification rather than proceeding carelessly.

Khanda Section: Dhanurveda (Military Science: Archery practice and weapon-handling protocols)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A martial-ritual setting: a ghee vessel is covered by a cuirass-like protector; an arrow is placed as a guard; a few ghee drops scatter near the chest/heart area of the practitioner, who then sprinkles consecrated water to purify.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, warrior-priest figure with bow and arrow near a ritual setup, ājya pot shielded by armor, dynamic yet controlled posture, sprinkling water gesture, earthy reds and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, warrior with ornate cuirass, arrow held protectively beside a gold-accented ghee vessel, small water pot for sprinkling, strong frontal composition with gold highlights.","mysore_prompt":"Mysore style instructional scene: clearly drawn cuirass covering the vessel, arrow positioned as guard, depiction of ghee droplets and the act of abhyukṣaṇa (sprinkling) with a small spoon/hand, minimal background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed camp scene: archer in lamellar armor, ghee vessel protected, accidental droplets shown, attendant offers water for sprinkling; fine linework and realistic textures."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: रक्षेदाज्यं = रक्षेत् आज्यम्; हृदाज्यविन्दुविक्षेपात् = हृदा आज्य-विन्दु-विक्षेपात्; कुर्यादभ्युक्ष्य = कुर्यात् अभ्युक्ष्य; शराणुना = शर-अणुना (समास/पाठपरम्परा)

Related Themes: Agni Purana Dhanurveda sections (weapon protocol, discipline); Agni Purana 75 (śodhana/abhyukṣaṇa in ritual contexts)

A
Agni
D
Dhanurveda
Ś
Śara (arrow)
Ā
Ājya (ghee)
Ś
Śodhana (purification)

FAQs

It gives a Dhanurveda-style handling protocol: protect/cover the setup, keep ritual ghee safeguarded even while working with arrows, and if ghee droplets get scattered, perform śodhana (purification) by sprinkling.

It shows the text blending practical military/archery discipline with ritual cleanliness—typical of the Agni Purana’s encyclopedic scope where weapons-science, procedural rules, and purification rites are taught together.

Maintaining ājya and performing abhyukṣaṇa-śodhana reinforces ritual purity (śauca), minimizing doṣa from negligence and aligning martial practice with dharmic, consecrated conduct.