Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 19

Agnisthāpana-vidhi (Procedure for Establishing the Sacred Fire) and Protective Īśāna-kalpa Homa Sequences

सुवर्णबन्धनं देव्या कृतं ध्यात्वा हृदार्चयेत् सद्यःसूतकनाशाय प्रोक्षयेदस्त्रवारिणा

suvarṇabandhanaṃ devyā kṛtaṃ dhyātvā hṛdārcayet sadyaḥsūtakanāśāya prokṣayedastravāriṇā

ให้เพ่งภาวนาว่าเทวีทรงประดับด้วยสุวรรณพันธนะ คือเครื่องรัด/สายประดับทอง แล้วบูชาพระนางในดวงใจ เพื่อกำจัดสุตกะ (มลทินพิธีกรรม) โดยฉับพลัน ให้ประพรมด้วยน้ำที่ปลุกเสกด้วยอัสตรมนตร์ (astra-mantra)

suvarṇa-bandhanamgolden binding/amulet-tying
suvarṇa-bandhanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsuvarṇa (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/कर्म), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (suvarṇasya bandhanam)
devyāby the Goddess
devyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/करण) एकवचनम् (or पञ्चमी—ablative possible by form; here best as instrumental ‘by the goddess’)
kṛtamdone/made
kṛtam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle); नपुंसकलिङ्गः; द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘done/made’ (qualifying suvarṇa-bandhanam)
dhyātvāhaving meditated upon
dhyātvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund); धातुः—ध्यै (to meditate); अव्ययभावः (having meditated/visualized)
hṛdāwith the heart (mantra)
hṛdā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (hṛd); तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/करण), एकवचनम्; ‘with the heart (mantra)’ (elliptic)
arcayetshould worship
arcayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootarc (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; धातुः—अर्च् (to worship)
sadyaḥ-sūtaka-nāśāyafor the immediate removal of sūtaka (birth-impurity)
sadyaḥ-sūtaka-nāśāya:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsadyaḥ (अव्यय) + sūtaka (प्रातिपदिक) + nāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः; चतुर्थी-विभक्तिः (Dative/सम्प्रदान), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (sūtakasya nāśaḥ; sadyaḥ = ‘immediate’ as upapada/adverbial qualifier)
prokṣayetshould sprinkle
prokṣayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + ukṣ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; धातुः—प्र+उक्ष् (to sprinkle)
astra-vāriṇāwith astra-water (water empowered by the astra-mantra)
astra-vāriṇā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootastra (प्रातिपदिक) + vārin (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (vāri); तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/करण), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (astrasya vāri—‘weapon-mantra water’)

Lord Agni (in dialogue tradition, narrating ritual procedures to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Śauca-prayoga for immediate sūtaka-nāśa: meditate on Devī adorned with a golden band, perform hṛd-arcana (inner worship), and sprinkle with astra-mantra-empowered water for rapid purification.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Sūtaka-nāśa: hṛd-arcana to Devī and astra-jala prokṣaṇa","lookup_keywords":["sūtaka-nāśa","hṛd-arcana","astra-mantra","prokṣaṇa","Devī suvarṇa-bandhana"],"quick_summary":"For immediate removal of birth-related impurity, visualize and worship Devī in the heart, then sprinkle astra-mantra-charged water over self/space as a rapid śauca measure."}

Concept: Inner worship (hṛd-arcana) and mantra-śakti externalized through water: purity is restored by aligning mind (dhyāna), speech (mantra), and action (prokṣaṇa).

Application: When immediate śauca is required, combine dhyāna + internal pūjā + astra-jala sprinkling as a compact remedial rite.

Khanda Section: Puja-vidhi (Devi-upasana, Shaucha-prayoga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee visualizes the Goddess with a golden ornamental band, performs inward heart-worship, then sprinkles astra-mantra-charged water around to remove sūtaka impurity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Devī in iconic frontal pose with a gleaming golden band, devotee seated in meditation with hand on heart, attendant sprinkling sanctified water, stylized droplets and protective aura motifs","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Devī richly adorned with gold foil emphasizing the suvarṇa-bandhana, devotee in hṛd-arcana posture, kalasha and sprinkler vessel, gold-highlighted water droplets forming a protective circle","mysore_prompt":"Mysore style, clear instructional depiction: step 1 dhyāna of Devī with golden band, step 2 heart-worship gesture, step 3 prokṣaṇa with labeled ‘astra-mantra-jala’; minimal background for clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined interior, devotee meditating, a small luminous vision of Devī with golden band above, another figure sprinkling water with a brush/lotus sprinkler, delicate depiction of droplets and calligraphic ‘astra’ label"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: hṛdārcayet = hṛdā + arcayet; sadyaḥsūtakanāśāya = sadyaḥ + sūtaka-nāśāya; prokṣayedastravāriṇā = prokṣayet + astra-vāriṇā.

Related Themes: Agni Purana 75 (śauca-prayoga; devī-upāsanā elements)

D
Devi (Goddess)
A
Astra-mantra
S
Sutaka (ritual impurity)

FAQs

It teaches a shaucha-prayoga: internal (heart) worship of the Goddess combined with prokṣaṇa (ritual sprinkling) using astra-mantra–charged water to remove sūtaka quickly.

Beyond mythic narration, it preserves operational ritual technology—mantra-empowered sprinkling, visualization (dhyāna), and purity law (sūtaka)—showing the text’s manual-like coverage of practical religious procedures.

It frames purification as both inner (bhāva/dhyāna) and outer (prokṣaṇa) discipline, restoring ritual eligibility and sacred order by removing impurity through Devi-upāsanā and protective mantra power.