Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 2

Chapter 62 — Lakṣmīpratiṣṭhāvidhiḥ

The Procedure for Installing Lakṣmī

पूर्ववत् सकलं कुर्यान्मण्डपस्नपनादिकं भद्रपीठे श्रियं न्यस्य स्थापयेदष्ट वै घटान्

pūrvavat sakalaṃ kuryānmaṇḍapasnapanādikaṃ bhadrapīṭhe śriyaṃ nyasya sthāpayedaṣṭa vai ghaṭān

พึงประกอบพิธีทั้งปวงดังที่กำหนดไว้ก่อนหน้า คือพิธีมณฑป พิธีสฺนปนะ (อภิเษกชำระ) และกิจอื่น ๆ ครั้นประดิษฐานพระศรีบนภัทรปีฐแล้ว พึงตั้งกาลศะ (หม้อน้ำพิธี) แปดใบ

pūrvavatas before
pūrvavat:
Sambandha (सम्बन्ध/adverb)
TypeIndeclinable
Rootpūrva + vat (प्रातिपदिक/तद्धित)
Formअव्यय (adverb), तद्धितान्त (vat) = “like before/as previously”
sakalameverything/entire (set of rites)
sakalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsakala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्तिः (accusative/2nd), एकवचनम्; कर्मरूपेण (object)
kuryātshould do/perform
kuryāt:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्
maṇḍapa-snapana-ādikampavilion, bathing, etc. (rites)
maṇḍapa-snapana-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmaṇḍapa + snapana + ādi + ka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया-विभक्तिः (accusative/2nd), एकवचनम्; ‘ādika’ = “and the like”
bhadra-pīṭheon the auspicious pedestal
bhadra-pīṭhe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhadra + pīṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी-विभक्तिः (locative/7th), एकवचनम्
śriyamŚrī/Lakṣmī
śriyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया-विभक्तिः (accusative/2nd), एकवचनम्
nyasyahaving placed
nyasya:
Purvakala (पूर्वकाल/absolutive)
TypeVerb
Rootni-√as (धातु)
Formकृदन्तः: ल्यप्-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable), “having placed”
sthāpayetshould स्थापित/establish
sthāpayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु, causative/णिजन्त)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; णिजन्त (causative)
aṣṭaeight
aṣṭa:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭan (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत् प्रयोगः; विशेषणम् घटान् इति
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक/अवधानार्थक (indeed)
ghaṭānpots/jars
ghaṭān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootghaṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया-विभक्तिः (accusative/2nd), बहुवचनम् (plural)

Lord Agni (instructional narration in the Agni Purana’s ritual sections)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vrata","secondary_vidya":"Vastu","practical_application":"Operational checklist for pratiṣṭhā: perform prior mandapa and snāna sequences, seat Lakṣmī on the bhadrapīṭha, and establish eight kalaśas for the rite—useful for temple consecration planning and layout.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mandapa–Snāna–Bhadrapīṭha–Aṣṭa-kalaśa Sthāpana (Lakṣmī-pratiṣṭhā)","lookup_keywords":["maṇḍapa","snāna-vidhi","bhadrapīṭha","aṣṭa-kalaśa","lakṣmī-nyāsa"],"quick_summary":"Repeat the standard preparatory sequence (pavilion rites and ablutions), install Lakṣmī on the auspicious seat, then set up eight consecration pots as the ritual supports for invocation and sanctification."}

Concept: Pratiṣṭhā depends on saṃskāra (purification) and ādhāra (supports): mandapa and snāna purify; bhadrapīṭha and kalaśas stabilize presence and blessing.

Application: For a real installation: prepare mandapa layout, schedule snāna/abhiṣeka steps, procure and place eight kalaśas (water, leaves, coconut, threads as per local paddhati), and ensure a stable bhadrapīṭha for the deity.

Khanda Section: Puja-vidhi / Temple Rituals (Mandapa, Snana, Kalasha-sthapana)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A consecration pavilion (maṇḍapa) is prepared; Lakṣmī is placed on an auspicious bhadrapīṭha at the center, while eight kalaśas are arranged symmetrically around, ready for abhiṣeka and invocation.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, symmetrical mandapa interior, central bhadrapīṭha with Lakṣmī symbolized by lotus, eight decorated kalaśas with mango leaves and coconuts, priests arranging items, oil lamps and floral garlands","tanjore_prompt":"Tanjore, gold-leaf emphasis on kalaśa rims and bhadrapīṭha ornaments, Lakṣmī seated on lotus pedestal, rich temple textiles, precise eight-pot arrangement in a mandapa with pillars","mysore_prompt":"Mysore painting, diagrammatic clarity: top-down or three-quarter view showing eight kalaśas around the central seat, priests performing snāna preparations, clean lines and gentle colors for instructional use","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed mandapa architecture, attendants placing eight ornate pots, central pedestal with Lakṣmī icon, fine patterns on cloth and floor, balanced composition"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Malkauns","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: kuryānmaṇḍapasnapanādikaṃ = kuryāt + maṇḍapa-snapana-ādikam; sthāpayedaṣṭa = sthāpayet + aṣṭa.

Related Themes: Agni Purana 62 (Lakṣmī-pratiṣṭhā steps continuing beyond this setup); Agni Purana 61 (‘pūrvavat’ indicates reliance on earlier general pūjā sequences)

Ś
Śrī (Lakṣmī)
B
Bhadrapīṭha
K
Kalasha (Ghaṭa)

FAQs

It gives a procedural instruction for pūjā: repeat the earlier mandapa and snāpana preliminaries, perform Śrī-nyāsa on the bhadrapīṭha, and establish eight kalaśas (ritual pots) as part of consecration.

By preserving step-by-step liturgical engineering—mandapa preparation, ceremonial bathing, deity-installation (nyāsa), and multi-kalaśa setup—it documents practical temple-ritual technology alongside the Purana’s many other knowledge domains.

Installing Śrī and arranging the kalaśas formalizes auspiciousness and ritual purity, aiming to make the worship efficacious and merit-producing through correct consecration and orderly preliminaries.