Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 5

Chapter 45 — Piṇḍikā-Lakṣaṇa

Characteristics and Measurements of the Pedestal/Plinth

मेखला भागमात्रा स्यात् खातं तस्यार्धमानतः भागं भागं परित्यज्य पार्श्वयोरुभयोः समं

mekhalā bhāgamātrā syāt khātaṃ tasyārdhamānataḥ bhāgaṃ bhāgaṃ parityajya pārśvayorubhayoḥ samaṃ

เมขลา (แถบคาด) พึงมีขนาดหนึ่ง ‘ส่วน’; ส่วนคาตะ (ร่อง/คู) ให้ทำเพียงครึ่งของขนาดนั้น เว้นส่วนเล็กน้อยไว้ทั้งสองข้าง แล้วรักษาให้เสมอกันทั้งสองด้าน

mekhalāgirdle/band (measuring band)
mekhalā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmekhalā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhāga-mātrāonly a part in measure
bhāga-mātrā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhāga (प्रातिपदिक) + mātrā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; tatpuruṣa ‘of the measure of a part’
syātshould be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd Person, Singular; parasmaipada
khātamdug/excavated
khātam:
Karta (कर्ता/प्रातिपदिकार्थ)
TypeAdjective
Rootkhāta (कृदन्त, √khan)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used predicatively
tasyaof that/its
tasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Singular; ‘of that/its’
ardha-mānataḥby half-measure
ardha-mānataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootardha (प्रातिपदिक) + māna (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
FormAblatival adverb (तसिल्) ‘from half-measure/according to half the measure’
bhāgama part/portion
bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
bhāgampart by part
bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; repetition for distributive sense
parityajyahaving left aside/omitted
parityajya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpari-tyaj (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्) from √tyaj with pari-
pārśvayoḥof the two sides
pārśvayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpārśva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठī), Dual
ubhayoḥof both
ubhayoḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootubhaya (प्रातिपदिक)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Dual
samamevenly
samam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; adverbial usage

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, the standard Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vastu","secondary_vidya":"Shilpa","practical_application":"Construction measurement rule: set mekhalā (girdle-band/plinth-band or binding band) to one unit, dig khāta (trench) to half-unit, and maintain equal side offsets for symmetry and stability.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mekhalā-pramāṇa and khāta-māna (band and trench proportions)","lookup_keywords":["mekhalā","khāta","pramāṇa","bhāga-mātra","samatā"],"quick_summary":"Make the mekhalā one unit; make the trench half that. Leave equal portions on both sides so the work remains centered and balanced."}

Concept: Pramāṇa and samatā (proportion and symmetry) are the basis of sound construction.

Application: Apply fixed ratios (1 : 1/2) and equal side allowances to avoid structural skew and uneven load distribution.

Khanda Section: Vāstu-Śāstra / Śilpa-vidyā (Measurements and construction procedure)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Builders measure a mekhalā band and dig a trench at half-measure, leaving equal margins on both sides; tools like measuring cord and plumb line are visible.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style; artisans measuring a band course (mekhalā) on a foundation, trench (khāta) being dug to half depth/width, equal side offsets marked, bold outlines and earthy tones.","tanjore_prompt":"Tanjore style with gold; stylized construction scene with a highlighted mekhalā band, trench shown below, gold accents on measurement marks, auspicious border motifs.","mysore_prompt":"Mysore style; clear instructional layout showing ratio 1 unit mekhalā to 1/2 unit trench, equal side margins indicated with fine lines, craftsmen demonstrating with measuring rope.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature; detailed construction site with masons measuring and digging, annotated-looking marks on ground, balanced symmetry emphasized, refined depiction of tools and attire."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: tasyārdhamānataḥ = tasya + ardhamānataḥ; pārśvayorubhayoḥ = pārśvayoḥ + ubhayoḥ.

Related Themes: Agni Purana 45.6 (outer allowance and water outlet placement)

V
Vāstu
Ś
Śilpa
M
Mekhalā
K
Khāta

FAQs

It gives a proportional rule for architectural layout: the mekhalā (encircling measuring band/strip) is set to one unit, while the khāta (excavated trench) is made half that measure, ensuring symmetrical margins on both sides.

Beyond theology, the Agni Purāṇa preserves practical śāstric material—here, Vāstu/Śilpa measurement ratios and symmetry principles used in construction and site preparation.

In Vāstu contexts, correct proportion and symmetry are treated as dharmic correctness in building sacred or auspicious spaces; precision is linked to purity of the rite and the intended beneficial results of the structure.