Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 10

Vāsudevādi-pratimā-lakṣaṇa-vidhiḥ

Iconographic and Iconometric Procedure for Vāsudeva and the Vyūha Forms

मुकुटोपरि कर्तव्यं सूत्रमेकं विचक्षणैः सूत्राण्यूर्ध्वं प्रदेयानि सप्तैव कमलोद्भव

mukuṭopari kartavyaṃ sūtramekaṃ vicakṣaṇaiḥ sūtrāṇyūrdhvaṃ pradeyāni saptaiva kamalodbhava

ผู้รู้พึงวางเชือกหนึ่งเส้นไว้เหนือมงกุฎ. เหนือขึ้นไปให้วางเชือกอีกเจ็ดเส้น โอ้ผู้บังเกิดจากดอกบัว (พรหมา).

mukuṭa-upariabove the crown/diadem
mukuṭa-upari:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmukuṭa (प्रातिपदिक) + upari (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समासः; indeclinable adverbial phrase meaning location
kartavyamis to be done / should be placed
kartavyam:
Kriya (क्रिया/vidhi)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु) + tavya (कृत् प्रत्यय)
FormGerundive (तव्यत्/कर्तव्य), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन)
sūtrama thread
sūtram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsūtra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
ekamone
ekam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; agrees with sūtram
vicakṣaṇaiḥby the discerning/wise (persons)
vicakṣaṇaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvicakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
sūtrāṇithreads
sūtrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsūtra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
ūrdhvamupwards / above
ūrdhvam:
Adhikarana (अधिकरण/दिशा)
TypeIndeclinable
Rootūrdhva (प्रातिपदिक)
FormAvyaya; adverb (directional)
pradeyāniare to be given/placed
pradeyāni:
Kriya (क्रिया/vidhi)
TypeAdjective
Rootpra + dā (धातु) + ya (कृत् प्रत्यय)
FormGerundive (कृत्य), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); agrees with sūtrāṇi
saptaseven
sapta:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक)
FormNumeral adjective; here used with implied ‘sūtrāṇi’; Neuter, Nominative, Plural (sense)
evaindeed / exactly
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; particle/emphasis
kamala-udbhavaO lotus-born (Brahmā)
kamala-udbhava:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkamala (प्रातिपदिक) + udbhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः (‘lotus-born’, epithet)

Lord Agni (instructing the sage, within ritual/vidhi discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Crown (mukuṭa) and upper-cord placements for icon ornamentation and/or ritualized thread-setting above the head in consecration contexts.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Mukuṭa-ūrdhva sūtra-vidhi: one on crown, seven above","lookup_keywords":["mukuṭa","ūrdhva-sūtra","sapta-sūtra","pratimā-śiras","alaṅkāra-vidhi"],"quick_summary":"Instructs placing one cord on the crown and seven cords above it. Serves as a canonical rule for head-top ornament/marking sequences in iconography and ritual dress."}

Concept: Śiras (crown) as the summit of form—upper segmentation conveys hierarchy and auspicious completeness (sapta as a structuring number).

Application: Helps artisans and ritualists standardize crown/upper register layout (tiers, halo spacing, thread/mark placement) for visual and ritual coherence.

Khanda Section: Puja-vidhi (Iconography & Ritual Dress/Ornamentation)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A crowned icon is shown while an artisan places a single cord on the crown and arranges seven cords above, forming a tiered upper structure like crown tiers or halo registers.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, deity/icon with prominent mukuṭa, artisan placing one cord on crown and seven above as parallel arcs, lamp-lit temple interior, strong outlines and earthy tones.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, lavish gold-leaf mukuṭa and radiant upper arcs (seven), jewel-like colors, embossed effect emphasizing the crown and upper tiers.","mysore_prompt":"Mysore style, precise tier diagram above the crown: one band at mukuṭa, seven bands above, delicate shading, artisan holding cord and stylus, instructional clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined depiction of a crowned figure with seven delicate arcs above the head, artisan and patron observing, intricate textiles and architectural frame."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: mukuṭopari → mukuṭa-upari (avyayībhāva); sūtramekaṃ → sūtram + ekam; sūtrāṇyūrdhvaṃ → sūtrāṇi + ūrdhvam; saptaiva → sapta + eva.

Related Themes: Agni Purāṇa adhyāya 44: head/ornament measurement and sūtra placements (immediately surrounding verses)

B
Brahmā (Kamalodbhava)

FAQs

It gives a precise iconographic/ritual instruction for arranging cords (sūtras) on and above a crown (mukuṭa): one cord on the crown and seven placed above it.

Beyond theology, it preserves practical temple-arts standards—minute specifications for deity adornment and ritual presentation—showing the Agni Purana’s coverage of applied ritual, craft, and iconographic procedure.

Correct ritual arrangement in deity adornment is treated as part of proper worship (pūjā-vidhi); accuracy supports purity, order, and the intended devotional merit by aligning practice with prescribed sacred standards.