HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 365Shloka 35
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 35

Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

विंशत्याद्याः सदैकत्वे सर्वाः संख्येयसंख्ययोः संख्यार्थे द्विबहुत्वे स्तस्तासु चानवतेः स्त्रियः

viṃśatyādyāḥ sadaikatve sarvāḥ saṃkhyeyasaṃkhyayoḥ saṃkhyārthe dvibahutve stastāsu cānavateḥ striyaḥ

เลขนับที่เริ่มด้วย ‘ยี่สิบ’ ถือเป็นเอกพจน์เสมอ แต่เมื่อใช้ในความหมายของจำนวนโดยสัมพันธ์กับสิ่งที่นับ จะใช้ได้เฉพาะในทวิพจน์และพหูพจน์ และในหมู่เลขเหล่านั้น ตั้งแต่ยี่สิบไปจนถึง ‘เก้าสิบ’ จัดเป็นเพศหญิง

विंशति-आद्याः(numbers) beginning with twenty
विंशति-आद्याः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootविंशति (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुषः (beginning with twenty)
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
एकत्वेin singularity; in the singular
एकत्वे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootएकत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; भाववाचक (state of oneness/singularity)
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम-विशेषण
सङ्ख्येय-सङ्ख्ययोःof the countable and of number/counting
सङ्ख्येय-सङ्ख्ययोः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसङ्ख्येय (प्रातिपदिक) + सङ्ख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; द्वन्द्वः (of the countable and the number/counting)
सङ्ख्या-अर्थेin the sense of a numeral
सङ्ख्या-अर्थे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootसङ्ख्या (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (in the sense of number)
द्वि-बहुत्वेin dual and plural (contexts)
द्वि-बहुत्वे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + बहुत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (in dual/plural-ness; i.e., in dual and plural usage)
स्तःthey are (two)
स्तः:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present indicative), प्रथमपुरुष (3rd person), द्विवचन; परस्मैपद
तासुamong/in those (f.)
तासु:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अनवतेःof ninety
अनवतेः:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootअनवत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; संख्या-शब्द (90)
स्त्रियः(are) feminine (forms)
स्त्रियः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Lord Agni (in instruction on śāstra topics to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Vyakarana","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Correct grammatical agreement and gender/number usage of Sanskrit numerals (especially 20–90) in composition, recitation, and legal/medical documentation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Numeral grammar: singularity of 20+ and feminine gender up to 90","lookup_keywords":["viṃśati","saṅkhyā","ekatva","strīliṅga","navati"],"quick_summary":"States rules for numerals beginning with twenty: treated as singular; used in dual/plural in numeral sense with counted objects; and (in this range) feminine gender applies up to ninety."}

Concept: Vyākaraṇa as a tool for unambiguous meaning in all applied disciplines (medicine, law, ritual).

Application: Apply numeral agreement rules when writing prescriptions, inventories, or contracts to prevent interpretive errors.

Khanda Section: Vyakarana (Sanskrit Grammar: Numerals and Gender Rules)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher instructing students with a palm-leaf grammar chart showing numerals 20–90, marked as feminine and singular usage, with example phrases demonstrating agreement.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: gurukula veranda, teacher pointing to a stylized numeral chart on palm leaves, students seated with manuscripts, bold outlines and earthy pigments.","tanjore_prompt":"Tanjore: seated ācārya with gold-leaf halo-like ornamentation around manuscript and stylus, decorative panel listing viṃśati–navati in ornate script.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional illustration—table of numerals with columns for liṅga and vacana, example sentences in neat Devanagari, soft colors and fine lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: scholarly assembly with munshis, manuscripts, and a chart of numerals, delicate calligraphy, architectural niche background, refined detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Saraswati","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: चानवतेः = च + अनवतेः (च + अ → चा).

Related Themes: Agni Purana 365 (Vyākaraṇa: saṅkhyā-śabda rules)

A
Agni Purana
V
Vyakarana
S
Sankhya (numerals)

FAQs

It imparts vyākaraṇa-vidyā: grammatical rules for how numerals from ‘twenty’ onward behave with respect to number (singular/dual/plural) and gender (feminine up to ninety) when used for counting.

By preserving precise Sanskrit grammatical doctrine (numeral agreement and gender assignment), the Agni Purana functions as a multi-disciplinary compendium, extending beyond theology into linguistics and technical śāstra instruction.

Correct grammatical usage supports accurate recitation, teaching, and transmission of mantra and śāstra; such precision is traditionally regarded as aiding ritual correctness (śuddhi) and reducing errors in sacred learning.