Kālayavana’s Rise, Dvārakā’s Founding, and Muchukunda’s Awakening (Śaraṇāgati & Brahman-Stuti)
स ज्ञात्वा वासुदेवं तं बाहुप्रहरणो नृपः अनुयातो महायोगिचेतोभिः प्राप्यते न यः
sa jñātvā vāsudevaṃ taṃ bāhupraharaṇo nṛpaḥ anuyāto mahāyogicetobhiḥ prāpyate na yaḥ
ఆయనను వాసుదేవుడని తెలిసికొని, భుజబలప్రసిద్ధుడైన రాజు బాహు ఆయన వెనుక అనుసరించాడు—మహాయోగుల ఏకాగ్రచిత్తములకైనా అందనివాడు ఆ ప్రభువు।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
This verse stresses Vishnu’s transcendence: even perfected yogic concentration cannot ‘reach’ Him as an object, underscoring that the Supreme Lord exceeds the grasp of mere technique and is known truly by recognition and divine revelation.
By showing a powerful king (Bāhu) following Vāsudeva, Parāśara frames worldly sovereignty as secondary—true authority belongs to the Lord who stands beyond human strength and beyond even yogic attainment.
Vishnu is presented as Vāsudeva, the supreme, transcendent reality: the narrative elevates Him above both royal power and yogic accomplishment, aligning with Vaishnava theology where the Lord is ultimate and not merely an attainable meditative object.