Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 114.22 — Adhyaya 114, Shloka 22

The Varāha Incarnation and Pṛthivī’s Inquiries on Ritual Procedure and Devotional Outcomes

पीतकं शुक्लरक्तं वा कथं गृह्णाति वाससाम् ॥ तेषां तु कानि वस्त्राणि यैर्हितं प्रतिपद्यते

pītakaṁ śuklaraktaṁ vā kathaṁ gṛhṇāti vāsasām || teṣāṁ tu kāni vastrāṇi yair hitaṁ pratipadyate

పసుపు, తెలుపు లేదా ఎరుపు—వస్త్రాలను ఎలా స్వీకరించాలి? అలాగే ఏ వస్త్రాల వలన తగిన హితం/ఫలం సిద్ధిస్తుంది?

pītakamyellow (cloth)
pītakam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpītaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; adjective used substantively
śukla-raktamwhite-and-red (cloth)
śukla-raktam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśukla (प्रातिपदिक) + rakta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्वन्द्व-समास (copulative)
or
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
kathamhow
katham:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
gṛhṇātitakes/accepts
gṛhṇāti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgrah (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
vāsasāmof garments
vāsasām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootvāsas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; pronoun
tubut/indeed
tu:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक (but/indeed)
kāniwhich (ones)
kāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; interrogative pronoun
vastrāṇiclothes/garments
vastrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
yaiḥby which
yaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; relative pronoun
hitambenefit/good
hitam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothita (प्रातिपदिक; √dhā with hi- prefix, past passive participle sense)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; used as noun ‘benefit’
pratipadyateis obtained/attained
pratipadyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati + pad (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Pṛthivī (default, as inquirer in Varāha–Pṛthivī dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Bhū asks Varāha about accepting garments of different colors and which yield proper benefit—material ethics within worship/discipline."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"practical, attentive to dharmic detail; concerned about appropriateness and efficacy","key_question":"How should one accept garments of yellow/white/red, and which garments lead to the intended benefit?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Color symbolism can resonate with Vaiṣṇava practice (pīta/vastra), but no explicit Mathurā/Kṛṣṇa locus is stated."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Garment choice/acceptance should follow dharmic suitability (color, context, purity), aiming at ‘hita’ (proper benefit) rather than display.","karmic_consequence":"Appropriate, clean attire supports ritual purity and right disposition; inappropriate/impure or ostentatious clothing can introduce doṣa (pride/impurity) and reduce ritual fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Colors as guṇa-signatures regulated by dharma: Varāha’s teaching aligns external appearance with inner sattva, preventing worship from becoming mere spectacle.","yajna_varaha_imagery":"Vastra as ‘covering’ of the yajamāna—purified outer layer supporting inner offering; color-choice as part of ritual saṃskāra.","vedantic_connection":"Outer discipline (ācāra) is a support (sādhana) for inner steadiness; clothing becomes an aid to mind-control, not identity-display."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ācāra as inner cultivation","core_concept":"Material choices (like clothing) are ethically and ritually meaningful when they serve purity, humility, and devotion.","practical_application":"Choose clean, context-appropriate attire for worship/vrata; avoid clothing that distracts, signals vanity, or violates one’s ritual code; prioritize simplicity and cleanliness."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Material Culture"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: śṛṅgāra

Type: None

Related Themes: Follows questions on iconometry and fasting (114.23), extending to external disciplines of worship

Visual Art Cues: {"scene_description":"Bhūdevī holds or gestures toward folded garments of yellow, white, and red; Varāha explains which to accept for benefit in worship.","item_prompts":["three folded cloths (pīta, śukla, rakta)","pūjā setting with lamp and water-pot","Varāha instructing","Bhūdevī attentive","simple wardrobe chest"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: bold blocks of yellow/white/red textiles; ornate borders; Varāha’s calm didactic pose; Bhūdevī with graceful hand gesture toward garments.","tanjore_prompt":"Tanjore: richly textured textiles with gold highlights; central haloed Varāha; garments rendered as embossed color panels; devotional opulence balanced with didactic theme.","mysore_prompt":"Mysore: elegant drapery rendering; subtle sheen on cloth; restrained palette; emphasis on purity and calm instruction.","pahari_prompt":"Pahari: delicate textile patterns; intimate indoor scene; soft reds/yellows; narrative clarity of ‘choice among garments’."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"practical, advisory","suggested_raga":"Khamaj (gentle, worldly-ethical tone)","pace":"medium","voice_tone":"clear, matter-of-fact, with devotional undertone."}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Dialogue
V
Vaiṣṇavism
D
Dharmaśāstra Interface

FAQs

It reflects a Purāṇic concern with normative ritual etiquette and material choices (e.g., garments and color), a topic that overlaps with Dharmaśāstra-style discussions of auspiciousness and propriety.

No geographic location is named in this verse fragment.

The verse frames an inquiry into proper conduct—how to accept gifts (garments) and what choices are considered conducive to “hita” (benefit/welfare) within a ritual-ethical setting.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App