Vishnu Slays Kalanemi — Vishnu Enters the Deva–Asura War and Slays Kalanemi
वामं पार्श्वंमवष्भ्य जन्तो व्रजते मुने दक्षिणं वरुणः पार्श्वमवष्टभ्याव्रजद् बली
vāmaṃ pārśvaṃmavaṣbhya janto vrajate mune dakṣiṇaṃ varuṇaḥ pārśvamavaṣṭabhyāvrajad balī
ఓ మునీ, జీవుల నాయకుడు ఎడమ పార్శ్వాన్ని ఆధారంగా చేసుకొని ముందుకు సాగెను; వరుణుని కుడి (దక్షిణ) పార్శ్వాన్ని ఆధారంగా చేసుకొని బలియు ముందుకు సాగెను.
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse frames the battle in terms of military positioning: Varuṇa is a principal deva on one side of the field, and Bali advances to engage/press that side, described as the ‘right flank’ relative to Varuṇa’s position.
In epic–purāṇic battle diction, such terms can function collectively or honorifically for a host/leader of beings; the immediate context is troop movement and flanks, not zoological ‘creatures’.
No explicit avatar reference occurs in this śloka; it is a tactical snapshot within the broader Vāmana–Bali narrative arc.