HomeVamana PuranaAdh. 47Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Vishnu Slays KalanemiVishnu Enters the Deva–Asura War and Slays Kalanemi

समारूढे सहस्राक्षे स्यन्दनं देवतागणः स्वं स्वं वाहनमारुह्य निश्चेरुर्युद्धकाङ्क्षिमः

samārūḍhe sahasrākṣe syandanaṃ devatāgaṇaḥ svaṃ svaṃ vāhanamāruhya niśceruryuddhakāṅkṣimaḥ

సహస్రాక్షుడు (ఇంద్రుడు) రథాన్ని అధిరోహించిన వెంటనే దేవగణములు తమ తమ వాహనములను ఎక్కి యుద్ధాకాంక్షతో బయలుదేరిరి।

Narrator voice describing the collective departure of the Devas
Indra (Śakra)Devatā-gaṇa (the Deva host)
Collective divine mobilizationVāhana symbolism (each deity’s mount)Cosmic order defended through battle

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

It is a standard name of Indra, recalling his all-seeing vigilance and sovereignty; in battle scenes it emphasizes alertness and command over the divine host.

Vāhanas are identity-markers of deities (e.g., Garuḍa, Nandin, etc.). The phrase conveys a full muster: every deity assumes his distinctive power-symbol and readiness.

Not in these lines. They function as narrative connective tissue leading into combat; tīrtha geography typically appears when the text pauses to name rivers, kṣetras, forests, or pilgrimage merits.