The Merit of Śravaṇa-Dvādaśī and the Liberation of a Preta through Gayā Piṇḍa-Rites
दैत्यानां वचनं श्रुत्वा धुनधुर्दैत्यपुरोहितम् पप्रच्छ शुक्रं किं कर्म कृत्वा ब्रह्मसदोगतिः
daityānāṃ vacanaṃ śrutvā dhunadhurdaityapurohitam papraccha śukraṃ kiṃ karma kṛtvā brahmasadogatiḥ
దైత్యుల మాటలు విని ధుంధు దైత్యపురోహితుడైన శుక్రుని అడిగాడు— “ఏ కర్మ చేసినవాడు బ్రహ్మసభ (బ్రహ్మసదన) ప్రాప్తిని పొందుతాడు?”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
‘Brahma-sadas’ denotes Brahmā’s assembly/court—an exalted cosmological locus associated with Brahmaloka or proximity to Brahmā. The question asks which meritorious observance (karma) grants such an elevated post-mortem or spiritual attainment (gati).
The diction emphasizes a performative path: attainment is linked to enacted merit—ritual, vow, charity, pilgrimage-service, or similar dharmic performance—rather than purely cognitive realization. The subsequent narrative typically specifies the exact observance.
As given, it is a doctrinal interlude within a broader narrative frame: it asks about the karmic means to a cosmological destination. No terrestrial geography is named in these three verses, though the chapter may connect such attainments to specific tīrthas elsewhere.