HomeVamana PuranaAdh. 59Shloka 56
Previous Verse
Next Verse

Vamana Purana — Sarasvata Hymn to Vishnu, Shloka 56

The Sarasvata Hymn to Vishnu (Vishnu-Pañjara) and the Redemption of a Rakshasa

स विमृश्य चिरं विप्रः शरणं जातवेदसम् जगाम ज्ञानदानाय संशयं परमं गतः

sa vimṛśya ciraṃ vipraḥ śaraṇaṃ jātavedasam jagāma jñānadānāya saṃśayaṃ paramaṃ gataḥ

చాలా సేపు ఆలోచించి, పరమ సందేహంలో పడిన ఆ విప్రుడు జ్ఞానదానార్థం జాతవేదసు (అగ్ని) శరణు పొందాడు।

Pulastya narrating the muni’s son’s action (listener not explicit in the provided excerpt).
Agni (Jātavedas)
Śaraṇāgati (seeking refuge)Agni as knower and guideResolution of saṃśaya (doubt)Dharma under threatTirtha narrative exemplum

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

“Jātavedas” means ‘the knower of all that is born/that exists.’ In Vedic-Purāṇic thought, Agni is a witness (sākṣin), purifier, and mediator who illuminates right discernment. Seeking refuge in Jātavedas signals a turn from fear to clarity and dharmic counsel.

It indicates that the immediate need is not merely physical protection but correct understanding—how to act without violating dharma. In many Purāṇic episodes, knowledge (jñāna) is the decisive ‘weapon’ that resolves a moral trap or demonic coercion.

Both are possible: it can imply approaching a sacred fire/Agni-altar (ritual proximity) and also adopting śaraṇāgati (theological surrender). The Purāṇic style often compresses ritual and inner disposition into a single statement of ‘going to refuge.’