Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 3

क्रतुं समापयामास सानन्दो भूरिदक्षिणम् । यज्ञान्ते क्रतुभुक्तत्र मूर्तिमान्समदृश्यत

kratuṃ samāpayāmāsa sānando bhūridakṣiṇam | yajñānte kratubhuktatra mūrtimānsamadṛśyata

అతడు ఆనందంతో అపార దక్షిణలు ఇచ్చి ఆ క్రతువును సమాప్తం చేసెను. యజ్ఞాంతంలో అక్కడ హవిభోక్త దేవుడు సాకారంగా దర్శనమిచ్చెను।

क्रतुम्sacrifice, rite
क्रतुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
समापयामासcaused to be completed; completed
समापयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+आप् (धातु) causative (णिच्)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (कारयति)
स-आनन्दःjoyful, with delight
स-आनन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआनन्द (प्रातिपदिक) सह उपसर्ग-स (सह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (कर्ता-विशेषण)
भूरि-दक्षिणम्having abundant fees/gifts (to priests)
भूरि-दक्षिणम्:
Karma (Object-qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभूरि (अव्यय/विशेषण-प्रातिपदिक) + दक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रतुं विशेषयति
यज्ञ-अन्तेat the end of the sacrifice
यज्ञ-अन्ते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; अधिकरण (स्थान/काल)
क्रतु-भुक्the eater/partaker of the sacrifice (oblation)
क्रतु-भुक्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) + भुज् (धातु) → भुक् (कृदन्त, कर्तरि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि-प्रयोग (भुज्-धातोः क्तिन्/क्विप्-प्रत्ययसम्भवः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरणार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (adverb of place)
मूर्तिमान्embodied, having a form
मूर्तिमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक) + मतुप् (प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (कर्ता-विशेषण)
सम्-अदृश्यतwas seen; appeared
सम्-अदृश्यत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+दृश् (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)

Agastya (continuing narration)

Tirtha: Kṣīrodaka

Type: kund

Scene: The sacrifice concludes; Daśaratha, joyful, has given abundant dakṣiṇā. A radiant embodied being—yajña-bhuk (the offering-partaker)—appears near the altar, drawing all eyes; firelight and divine glow mingle.

D
Daśaratha
K
Kratu-bhuk (yajña-recipient figure)

FAQs

When sacrifice is completed rightly and generously, divine response and revelation are portrayed as immediate and tangible.

The Kṣīrodaka/Ayodhyā sacred precinct associated with Daśaratha’s Putreṣṭi narrative.

Completing the yajña properly and offering bhūri-dakṣiṇā (abundant gifts) to officiants.