Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 1

व्यास उवाच । भगवन्ब्रूहि तत्त्वेन कथं निर्बंधतो मुनिः । विश्वामित्रो निजं शिष्यं कौत्सं क्रोधेन तादृशम्

vyāsa uvāca | bhagavanbrūhi tattvena kathaṃ nirbaṃdhato muniḥ | viśvāmitro nijaṃ śiṣyaṃ kautsaṃ krodhena tādṛśam

వ్యాసుడు పలికెను—హే భగవన్, తత్త్వంగా చెప్పుము; కోపంతో ముని విశ్వామిత్రుడు తన శిష్యుడు కౌత్సుని అలా దృఢంగా ఎలా ఒత్తిడి చేశాడు?

vyāsaḥVyāsa
vyāsaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvyāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (perfect/लिट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन — ‘said’
bhagavanO Lord/Venerable one
bhagavan:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular
brūhitell (me)
brūhi:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
Formलोट् (imperative/लोट्), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन — ‘tell’
tattvenatruly, in accordance with reality
tattvena:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — instrumental singular; प्रकार/रीतिवाचक (in truth)
kathamhow
katham:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक (interrogative adverb ‘how’)
nirbandhataḥby insistence/insistently
nirbandhataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnirbandha (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb) — ‘from insistence/insistently’
muniḥthe sage
muniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular
viśvāmitraḥViśvāmitra
viśvāmitraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvāmitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular
nijamhis own
nijam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootnija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; विशेषण (qualifying śiṣyam)
śiṣyamdisciple
śiṣyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiṣya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular
kautsamKautsa
kautsam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkautsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; apposition to śiṣyam
krodhenawith anger
krodhena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkrodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — instrumental singular; हेतौ/साधने (by/with anger)
tādṛśamsuch (in that manner)
tādṛśam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottādṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन — accusative singular; विशेषण (qualifying kautsam/śiṣyam)

Vyāsa

Tirtha: Ayodhyā (frame)

Type: kshetra

Listener: Agastya

Scene: Vyāsa, composed yet inquisitive, addresses Agastya with folded hands; behind them, an ashram grove with deer, water pot, and manuscripts; the question foreshadows a dramatic scene of Viśvāmitra pressing Kautsa.

V
Vyāsa
V
Viśvāmitra
K
Kautsa

FAQs

Scriptural learning begins with sincere inquiry—asking for the true reason behind actions to understand dharma deeply.

The chapter belongs to Ayodhyā Māhātmya, but this opening verse is a narrative question rather than a site-description.

None; it introduces a doctrinal/narrative clarification request.