अगस्त्य उवाच । शृणु विप्र प्रवक्ष्यामि स्वर्णस्योत्पत्तिमुत्तमाम् । यस्य श्रवणतो नृणां जायते विस्मयो महान्
agastya uvāca | śṛṇu vipra pravakṣyāmi svarṇasyotpattimuttamām | yasya śravaṇato nṛṇāṃ jāyate vismayo mahān
అగస్త్యుడు అన్నాడు—హే విప్రా! వినుము, నేను స్వర్ణమునకు ఉత్తమమైన ఉద్భవాన్ని చెప్పుదును; దాన్ని విన్నవారికి మహా విస్మయం కలుగుతుంది।
Agastya
Tirtha: Ayodhyā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Vyāsa
Scene: Agastya raises his hand in teaching mudrā, beginning an origin narrative; listeners gather, faces bright with anticipation; a symbolic glint of gold appears as a motif near the sage’s water-pot.
Purāṇic listening (śravaṇa) to sacred origins transforms ordinary curiosity into reverent wonder.
Ayodhyā’s sacred landscape is the setting; the forthcoming account explains a site tied to gold’s origin and Kubera’s gold-rain.
None directly; the verse introduces a teaching meant to be heard attentively (śravaṇa).