राजोवाच । अथासौ वामनो विप्रः प्रविष्टो गहने वने । एकाकी किं चकाराथ कौतुकं तद्वदस्व मे
rājovāca | athāsau vāmano vipraḥ praviṣṭo gahane vane | ekākī kiṃ cakārātha kautukaṃ tadvadasva me
రాజు పలికెను—ఆ తరువాత ఆ వామన బ్రాహ్మణుడు ఘనమైన అడవిలో ప్రవేశించాడు. ఒంటరిగా అక్కడ ఏమి చేసెను? ఆ ఆశ్చర్యకరమైన విషయాన్ని నాకు చెప్పుము.
Rājā (the King)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Sārasvata (to respond)
Scene: A king respectfully questions the sage about a dwarf brāhmaṇa who has entered a dense, shadowed forest alone; the mood is expectant and wondrous.
It marks a dharma-narrative pivot: sincere inquiry (śraddhā-filled questioning) opens the next teaching about sacred deeds and their fruits.
The ongoing context remains Vastrāpathakṣetra Māhātmya in the Prabhāsa Khaṇḍa, though this verse itself is a narrative question.
None; it introduces the next episode by the king’s inquiry.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.