Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

तोषयिष्यति यत्नेन तदेन्द्रोऽसौ भविष्यति । देवेन्द्रो वृत्रहा भूत्वा भ्रष्टराज्यो भविष्यति

toṣayiṣyati yatnena tadendro'sau bhaviṣyati | devendro vṛtrahā bhūtvā bhraṣṭarājyo bhaviṣyati

అతడు యత్నపూర్వకంగా ప్రభువును తృప్తిపరచును; అప్పుడు అతడే ఇంద్రుడగును. కానీ దేవేంద్రుడు వృత్రహా అయి రాజ్యభ్రష్టుడగును.

तोषयिष्यतिwill please / will satisfy
तोषयिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपदम्
यत्नेनwith effort
यत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
तद्that (one)
तद्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
असौthis/that person (he)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसौ (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भविष्यतिwill become / will be
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपदम्
देवेन्द्रःlord of the gods (Devendra)
देवेन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानाम् इन्द्रः)
वृत्रहाslayer of Vṛtra
वृत्रहा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृत्र + हन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (वृत्रं हन्ति इति)
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभावः; ‘having become’
भ्रष्टराज्यःone whose kingdom is lost
भ्रष्टराज्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभ्रष्ट + राज्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुव्रीहि (यस्य राज्यं भ्रष्टम्)
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपदम्

Narrative voice (prophetic/omniscient narration within the Māhātmya)

Tirtha: Vastrāpatha

Type: kshetra

Scene: A prophetic statement: one person becomes Indra by earnest propitiation; Indra, though Vṛtra-slayer, loses kingship—depicting a turning wheel of fortune in svarga.

I
Indra (Devendra)
V
Vṛtra
L
Lord (implied object of propitiation)

FAQs

Worldly power is unstable; even great deeds can bring karmic consequences unless aligned with dharma and inner purity.

Indirectly, the verse prepares for Vastrāpatha’s role as a place of purification and restoration for the fallen.

Propitiation through deliberate effort is implied, but no specific rite is named in this verse.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App