चतुर्थ्यां तं तु देवेशि अंगारकदिने पुनः । स्नापयित्वा तु संपूज्य नैवेद्यैर्विविधैः शुभैः । सन्तर्प्य विघ्नराजेशं सर्वान्कामानवाप्नुयात्
caturthyāṃ taṃ tu deveśi aṃgārakadine punaḥ | snāpayitvā tu saṃpūjya naivedyairvividhaiḥ śubhaiḥ | santarpya vighnarājeśaṃ sarvānkāmānavāpnuyāt
హే దేవేశీ, చతుర్థీ తిథిన మరియు మళ్లీ అంగారకదినం (మంగళవారం) నాడు, దేవతను స్నానింపజేసి, సంపూర్ణంగా పూజించి, వివిధ శుభ నైవేద్యాలు సమర్పించి, విఘ్నరాజేశుడు (గణపతి)ని సంతృప్తిపరచినవాడు సమస్త కోరికలను పొందును।
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kapardī–Cintāmaṇi / Vighnarāja-sthāna (Prabhāsa)
Type: ghat
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A devotee performs abhiṣeka to a Gaṇeśa (Vighnarāja) icon within the Prabhāsa shrine: water/milk streams, flowers, lamps, and abundant naivedya; calendar symbols of Caturthī moon phase and Tuesday (Aṅgāraka) accent the scene; the deity radiates boon-granting calm.
Devotional discipline—snāna, pūjā, and offerings—combined with Gaṇeśa propitiation is taught as a dharmic means to fulfill aims.
The Kapardī–Cintāmaṇi sacred complex in Prabhāsakṣetra (context of Adhyāya 141).
Observe Caturthī and Tuesday worship: bathe the deity, perform full pūjā, offer auspicious naivedya, and satisfy Vighnarāja (Gaṇeśa).