Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 53

यस्त्वेकत्र स्थितां पश्येद्रुक्मिणीं कृष्णसंयुताम् । सफलं जीवितं तस्य ह्यक्षया पुत्रसंततिः । अक्षयं धनधान्यं च कदा नैव दरिद्रता

yastvekatra sthitāṃ paśyedrukmiṇīṃ kṛṣṇasaṃyutām | saphalaṃ jīvitaṃ tasya hyakṣayā putrasaṃtatiḥ | akṣayaṃ dhanadhānyaṃ ca kadā naiva daridratā

ఎవడు ఒకే స్థలంలో కృష్ణునితో కూడి నిలిచిన రుక్మిణీదేవిని దర్శిస్తాడో, అతని జీవితం సఫలమవుతుంది; అతని సంతానం అక్షయమవుతుంది; ధనధాన్యాలు అక్షయమవుతాయి; అతనికి ఎప్పుడూ దారిద్ర్యం రాదు।

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्
तुindeed/and
तु:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः
एकत्रin one place
एकत्र:
Desha-Adhikarana (Locative sense/देश)
TypeIndeclinable
Rootएकत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्ययम् (adverb of place: 'in one place')
स्थिताम्standing/being situated
स्थिताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थित (स्था धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative), एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम् (रुक्मिणीम् इति विशेष्यस्य)
पश्येत्should see/sees
पश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकारः (Optative), प्रथम-पुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
रुक्मिणीम्Rukmiṇī
रुक्मिणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुक्मिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
कृष्णसंयुताम्accompanied by Kṛṣṇa
कृष्णसंयुताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक) + सम्-युक्त (युज् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम्
सफलम्fruitful
सफलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative), एकवचनम्; विशेषणम् (जीवितम् इति विशेष्यस्य)
जीवितम्life
जीवितम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजीवित (प्रातिपदिक; √जीव् धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-Sambandha (Possessive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्
हिindeed
हि:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphasis/causal)
अक्षयाimperishable
अक्षया:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (पुत्रसंततिः इति विशेष्यस्य)
पुत्रसंततिःlineage of sons/offspring
पुत्रसंततिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + संतति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (धनधान्यम् इति विशेष्यस्य)
धनधान्यम्wealth and grain
धनधान्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + धान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः (wealth and grain)
and
:
Sambandha/Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय-निपातः (conjunction)
कदाever/at any time
कदा:
Kala-Adverb (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकदा (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रश्नार्थक-अव्ययम् (interrogative adverb; here with negation = 'ever')
not
:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्ययम्; निषेध-निपातः
एवcertainly
एव:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्ययम्; अवधारण-निपातः (emphatic: 'certainly/only')
दरिद्रताpoverty
दरिद्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदरिद्रता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual attribution within Prabhāsa-khaṇḍa)

Tirtha: Rukmiṇī-Kṛṣṇa darśana-sthāna in Dvārakā

Type: kshetra

Listener: General audience/pilgrims

Scene: A devotee beholds the immovable icon of Rukmiṇī beside Kṛṣṇa; from the sanctum radiate symbols of ‘akṣaya’—overflowing grain jars, endless lamps, and a flourishing family tree motif behind the devotee, signifying unbroken lineage and wealth.

R
Rukmiṇī
K
Kṛṣṇa

FAQs

Sacred darśana is portrayed as bringing both dharmic prosperity and stability, symbolizing divine grace in worldly and spiritual life.

Dvārakā, where Rukmiṇī–Kṛṣṇa darśana is praised as supremely meritorious.

Beholding (darśana) Rukmiṇī together with Kṛṣṇa—especially in their shared, established presence.