ततश्च तौ महीपालौ तत्प्रभावादुभौ द्विजाः । गतौ च परमां सिद्धिं जन्ममृत्युविवर्जिताम्
tataśca tau mahīpālau tatprabhāvādubhau dvijāḥ | gatau ca paramāṃ siddhiṃ janmamṛtyuvivarjitām
ఆ తరువాత, హే బ్రాహ్మణులారా, ఆ (క్షేత్ర) ప్రభావంతో ఆ ఇద్దరు రాజులు జననమరణరహితమైన పరమసిద్ధిని పొందారు.
Sūta (deduced)
Tirtha: Rātrinātha-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (vocative ‘dvijāḥ’)
Scene: Two kings, radiant after worship/installation, ascend in a beam of light from the kṣetra; below, the twin shrines glow. A serene, liberation-themed culmination with sages witnessing.
Service to a sacred kṣetra—especially through building and consecration—can culminate in mokṣa, transcending saṃsāra.
The Soma/Rātrinātha-associated sacred precinct within Hāṭakeśvara-kṣetra, whose ‘prabhāva’ grants liberation.
No direct prescription; the verse states the spiritual fruit (mokṣa) arising from the kṣetra’s power and prior acts.