श्रीनारद उवाच । अहं हि सुरकार्येण संप्राप्योऽत्र तवांतिकम् । गरुडो वै ब्राह्मणाय यन्मां पृच्छसि केशव
śrīnārada uvāca | ahaṃ hi surakāryeṇa saṃprāpyo'tra tavāṃtikam | garuḍo vai brāhmaṇāya yanmāṃ pṛcchasi keśava
శ్రీ నారదుడు అన్నాడు—ఓ కేశవా! దేవకార్యార్థం నేను ఇక్కడ నీ సన్నిధికి వచ్చాను; అలాగే గరుడుడు కూడా ఒక బ్రాహ్మణుని ప్రయోజనార్థం వచ్చాడు—నీవు నన్ను అడుగుతున్నది ఇదే।
Nārada
Type: kshetra
Listener: Viṣṇu (Keśava)
Scene: Nārada, holding vīṇā, speaks respectfully before Viṣṇu, explaining his divine mission; Garuḍa stands nearby, powerful yet deferential, representing urgent aid for a brāhmaṇa.
Cosmic order is upheld through dharmic missions; even divine beings act to protect brāhmaṇas and the gods’ purposes.
Not named in this verse; it introduces a divine mission within the broader tīrtha narrative.
None directly; the verse frames a dharmic cause (surakārya, brāhmaṇa-artha).