व्याघ्र उवाच । प्रलापान्किं मुधा धेनो करोषि वशगा मम । तस्मादिष्टतमं देवं स्मर स्वर्गकृते शुभे
vyāghra uvāca | pralāpānkiṃ mudhā dheno karoṣi vaśagā mama | tasmādiṣṭatamaṃ devaṃ smara svargakṛte śubhe
వ్యాఘ్రుడు అన్నాడు—హే ధేనూ, నీవు నా వశంలో ఉన్నప్పుడు వ్యర్థంగా ఎందుకు ప్రలాపిస్తావు? కాబట్టి హే శుభే, స్వర్గార్థం నీ ఇష్టదేవుని స్మరించు।
Vyāghra (tiger)
Type: kshetra
Scene: A tiger confronts a trembling cow in a forest-edge near a sacred tract; the tiger speaks with dominance, urging her to remember her beloved deity for heaven.
Even an adversary acknowledges the Purāṇic ideal: remembrance of one’s deity at the moment of death shapes spiritual destiny.
Not explicitly named in this shloka; it remains within a Tīrthamāhātmya setting.
No formal rite; the instruction is smaraṇa—remembering the iṣṭa-devatā, especially in extremity.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.