स्थानेस्थाने महानादा उत्सवाश्च गृहेगृहे । वेदविद्याविनोदाश्च स्मृति वादास्तथैव च
sthānesthāne mahānādā utsavāśca gṛhegṛhe | vedavidyāvinodāśca smṛti vādāstathaiva ca
ప్రతి చోటా ఉత్సవాల మహానాదం వినిపించెను; ప్రతి ఇంటా పండుగలు జరిగెను. వేదవిద్యా వినోదములు, స్మృతినిబద్ధ వాదములు కూడ ఉండెను.
Unspecified narrator (city-description in Nāgarakhaṇḍa)
Type: kshetra
Scene: A prosperous sacred city: streets resonant with festival drums and conches; courtyards lit with lamps; groups of scholars reciting Veda and engaging in Smṛti debate in shaded mandapas.
Holiness is reflected not only in rituals but in a living culture of Vedic study, Smṛti-guided conduct, and communal celebration.
The verse praises the dharmic atmosphere of a city in Nāgarakhaṇḍa’s tīrthamāhātmya; no specific tīrtha name appears here.
No direct prescription; it highlights Vedic learning and Smṛti discourse as ongoing religious practices.