Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 272

इति श्रीस्कांदे महापुराण एका शीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये युगस्वरूपवर्णनंनाम द्विसप्तत्युत्तरद्विशततमोअध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekā śītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye yugasvarūpavarṇanaṃnāma dvisaptatyuttaradviśatatamoadhyāyaḥ

ఇట్లు శ్రీ స్కంద మహాపురాణము, ఏకాశీతి-సాహస్రీ సంహితలోని షష్ఠ నాగరఖండమున హాటకేశ్వర-క్షేత్రమాహాత్మ్యంలో ‘యుగస్వరూప-వర్ణన’ అనే ద్విశతసప్తత్యుత్తర (272వ) అధ్యాయము సమాప్తమైంది.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative/closure particle)
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikaraṇa (Location: in Skanda Purāṇa)
TypeNoun
Rootश्री-स्कन्द (श्री + स्कन्द; प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास (श्रीयुक्तः स्कन्दः)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootमहापुराण (महा + पुराण; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कर्मधारय-समास
एकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses)
एकाशीतिसाहस्र्याम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of saṃhitāyām)
TypeAdjective
Rootएकाशीति-साहस्री (एक + अशीति + साहस्री; प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; संख्यावाचक-विशेषण; तत्पुरुष (एकाशीतिः सहस्राणि यस्याः)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
षष्ठेin the sixth
षष्ठे:
Viśeṣaṇa (Qualifier of nāgarakhaṇḍe)
TypeAdjective
Rootषष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
नागरखण्डेin the Nāgara-khaṇḍa
नागरखण्डे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootनागरखण्ड (नागर + खण्ड; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; तत्पुरुष-समास
हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of the Hāṭakeśvara sacred field
हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikaraṇa (Location/section)
TypeNoun
Rootहाटकेश्वर-क्षेत्र-माहात्म्य (हाटकेश्वर + क्षेत्र + माहात्म्य; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (हाटकेश्वरस्य क्षेत्रस्य माहात्म्ये)
युगस्वरूपवर्णनम्description of the nature of the yugas
युगस्वरूपवर्णनम्:
Viṣaya/Naam (Title element)
TypeNoun
Rootयुग-स्वरूप-वर्णन (युग + स्वरूप + वर्णन; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुष (युगस्य स्वरूपस्य वर्णनम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात (particle meaning 'called')
द्विसप्तत्युत्तरद्विशततमःthe 272nd
द्विसप्तत्युत्तरद्विशततमः:
Viśeṣaṇa (Qualifier of adhyāyaḥ)
TypeAdjective
Rootद्विसप्तति-उत्तर-द्विशततम (द्वि + सप्तति + उत्तर + द्विशततम; प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण; तत्पुरुष (द्विशततमः, द्विसप्ततिः उत्तरः यस्मात् = 272-तमः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta-samānādhikaraṇa (Heading/colophon subject)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Colophon (textual closure formula)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A manuscript-ending scene: scribes and reciters conclude the chapter; a decorative colophon panel names Skanda Mahāpurāṇa, Nāgara-khaṇḍa, Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya, and the chapter title ‘Yugasvarūpa-varṇana’.

S
Skanda Mahāpurāṇa
N
Nāgara-khaṇḍa
H
Hāṭakeśvara-kṣetra

FAQs

As a colophon, it primarily authenticates and frames the teaching within the sacred Māhātmya tradition rather than adding new doctrine.

Hāṭakeśvara-kṣetra is explicitly named as the Māhātmya context.

None; it is a formal chapter conclusion.