ब्रह्मोवाच । इष्टवस्तुप्रदो विष्णुर्लोकश्चेष्टरुचिः सदा । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन चातुमास्ये त्यजेच्च तत्
brahmovāca | iṣṭavastuprado viṣṇurlokaśceṣṭaruciḥ sadā | tasmātsarvaprayatnena cātumāsye tyajecca tat
బ్రహ్ముడు పలికెను—విష్ణువు ఇష్టవస్తువులను ప్రసాదించువాడు; లోకము ఎల్లప్పుడూ తనకు ఇష్టమైన రుచియందే ఆసక్తి కలిగి ఉంటుంది. అందుచేత చాతుర్మాస్యంలో సర్వప్రయత్నంతో ఆ ప్రియ భోగాన్ని త్యజించాలి.
Brahmā
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Nārada
Scene: Brahmā instructs Nārada on Cāturmāsya: a devotee sets aside a beloved food/pleasure, making a vow before Viṣṇu; the world’s pull is shown as tempting objects fading behind the vow-taker.
Spiritual progress in Cāturmāsya is strengthened by voluntarily giving up one’s favorite comforts as an offering of self-control.
The immediate focus is the Cāturmāsya vow; the broader frame remains Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya in Nāgara Khaṇḍa.
Tyāga-niyama: renounce a personally cherished indulgence specifically during the Cāturmāsya period.