येषां यच्छन्ति ते नैव किंचित्किञ्चित्स्ववंशजाः । क्षुत्पिपासाकुला स्ते च दृश्यन्ते बहुदुःखिताः
yeṣāṃ yacchanti te naiva kiṃcitkiñcitsvavaṃśajāḥ | kṣutpipāsākulā ste ca dṛśyante bahuduḥkhitāḥ
కానీ ఎవరి కోసం వారి స్వవంశజులు ఏదీ సమర్పించరో, వారు ఆకలి-దాహాలతో వ్యాకులులై అత్యంత దుఃఖితులుగా కనిపిస్తారు.
Unspecified narrator (Purāṇic dialogue context; likely a sage/narrator addressing a king)
Scene: A stark contrast scene: pitṛs appear emaciated and parched, hands outstretched, set against a dimmer celestial background—an admonitory vision of neglect.
Neglect of ancestral rites is portrayed as causing real deprivation to Pitṛs, urging descendants to uphold śrāddha-dharma.
No named tīrtha appears in this verse; it provides the ethical urgency behind tīrtha-based śrāddha.
It implicitly prescribes giving śrāddha offerings; failing to do so leaves ancestors in distress.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.