कीदृशा ब्राह्मणा ब्रह्मञ्छ्राद्धार्हाः परिकीर्तिताः । कीदृशा वर्जनीयाश्च सर्वं मे विस्तराद्वद
kīdṛśā brāhmaṇā brahmañchrāddhārhāḥ parikīrtitāḥ | kīdṛśā varjanīyāśca sarvaṃ me vistarādvada
ఓ బ్రాహ్మణా, ఏ విధమైన బ్రాహ్మణులు శ్రాద్ధార్హులని కీర్తించబడ్డారు? ఏ విధమైనవారు వర్జనీయులు? అన్నిటినీ నాకు విస్తారంగా చెప్పుము।
Ānarta (king of Ānarta)
Scene: The king asks which brāhmaṇas are fit for śrāddha and which must be avoided; the sage prepares to enumerate qualities and disqualifications.
Ritual giving must be discerning; eligibility and conduct matter in dhārmic offerings.
No tīrtha is referenced in this verse.
Criteria for selecting śrāddha-worthy Brāhmaṇas and identifying those to be avoided.