अनुज्ञां देहि मे शीघ्रं कार्यं येन करोम्यहम् । क्षंतव्यं च मया बाल्ये यत्किंचित्कुकृतं कृतम्
anujñāṃ dehi me śīghraṃ kāryaṃ yena karomyaham | kṣaṃtavyaṃ ca mayā bālye yatkiṃcitkukṛtaṃ kṛtam
నాకు శీఘ్రంగా అనుమతి ప్రసాదించండి, తద్వారా నేను చేయవలసిన కర్తవ్యకర్మను చేయగలను. బాల్యంలో నావల్ల ఏదైనా కుకర్మం జరిగి ఉంటే దానిని క్షమించండి।
An afflicted man (addressing a superior—likely a parent/elder within the narrative)
Type: kshetra
Scene: A supplicant (youth) with folded hands urgently requests permission and forgiveness from Hari; the atmosphere is intimate, heavy with remorse, suggesting a moral turning point before a sacred act.
Before beginning purification, one should seek consent, confess sincerely, and ask forgiveness—humility is part of expiation.
No site is named in this verse; it functions as a moral prelude to the tīrtha-linked purification.
No specific rite is detailed here; it indicates the intent to undertake an obligatory act connected to purification.