अगम्यमपि यास्यामि करिष्येऽकृत्यमेव च । तच्छ्रुत्वा हरिभद्रः स समुत्थाय त्वरान्वितः
agamyamapi yāsyāmi kariṣye'kṛtyameva ca | tacchrutvā haribhadraḥ sa samutthāya tvarānvitaḥ
“అగమ్యమైన చోటుకైనా నేను వెళ్తాను; అकर्तవ్యమైనదైనా చేస్తాను.” ఇది విని హరిభద్రుడు తక్షణమే త్వరతో లేచి నిలిచాడు.
Pṛthivīpati (the king) (first half); Narrator (second half)
Scene: The king, intense and emphatic, declares he will go to inaccessible places and do even the improper; Haribhadra abruptly rises, urgency on his face, as if to stop or redirect the vow toward proper dharma.
Dharma-driven service can inspire extraordinary resolve, though the text also signals the tension between duty and impropriety.
No tīrtha-name is directly mentioned in this verse.
None explicitly; the verse prepares for consultation and ritual action in the subsequent lines.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.