अस्तं गतो महाञ्छब्दः प्रस्थितो यज्ञमंडपे । याज्ञिकानां तु विप्राणां सुमहाञ्छास्त्रसंभवः
astaṃ gato mahāñchabdaḥ prasthito yajñamaṃḍape | yājñikānāṃ tu viprāṇāṃ sumahāñchāstrasaṃbhavaḥ
మహాశబ్దము అస్తమించెను (సూర్యాస్తమయంతో), కార్యము యజ్ఞమండపమునకు ప్రవృత్తమయ్యెను; యాజ్ఞిక బ్రాహ్మణుల మధ్య శాస్త్రజన్యమైన అతి మహత్తర జపోచ్చారణము ఉద్భవించెను।
Narrator (contextual narration within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: The sun has set; the earlier great sound fades. The assembly moves toward the yajña pavilion where brāhmaṇa priests begin a powerful, scripture-born chant; lamps and firelight dominate.
Holy places are portrayed as living centers of yajña and śāstra—where sacred sound and rite sustain dharma.
The broader glorification remains that of Hāṭakeśvara-kṣetra within Nāgara-khaṇḍa.
The verse references yajña and scriptural recitation but does not give a prescriptive rule (vidhi) in this line.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.