एते द्विजाधमाः कस्माद्विद्विषंतिपितामह । तथा न मां समुद्दिश्य जुहुवुर्जातवेदसि
ete dvijādhamāḥ kasmādvidviṣaṃtipitāmaha | tathā na māṃ samuddiśya juhuvurjātavedasi
ఓ పితామహా (బ్రహ్మా)! ఈ నీచ ద్విజులు ఎందుకు ద్వేషిస్తున్నారు? జాతవేదసు (అగ్ని)లో నన్ను ఉద్దేశించకుండా ఆహుతులు సమర్పించారు।
Śiva (addressing Brahmā as Pitāmaha)
Type: kshetra
Scene: Śiva turns toward Brahmā (‘Pitāmaha’) and the assembled priests, eyes blazing; he gestures toward the fire where oblations were poured; priests appear ashamed; Brahmā stands as elder mediator.
Ritual action without proper intention and rightful dedication can become a form of spiritual disrespect.
The immediate verse is theological/ritual in focus; the tīrtha context is broader to the chapter rather than a named place here.
Oblations should be offered with correct saṅkalpa—explicitly dedicating the offering to the intended deity.