सोऽपि जग्राह तद्वित्तं प्रहृष्टेनांतरात्मना । सुवर्णमणि रत्नानि संख्यया परिवर्जितम्
so'pi jagrāha tadvittaṃ prahṛṣṭenāṃtarātmanā | suvarṇamaṇi ratnāni saṃkhyayā parivarjitam
అతడును అంతరాత్మ హర్షంతో ఆ ధనాన్ని స్వీకరించెను—సువర్ణము, మణులు, రత్నములు సంఖ్యకు అతీతముగా ఉండెను।
Sūta (narrative voice continued)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: The brāhmaṇa recipient accepts immeasurable gold, gems, and jewels with inward delight—depict dignified acceptance, not greed; the wealth appears abundant yet the mood remains restrained and sacred.
When charity is offered and received in a dharmic context, it strengthens the rite and becomes a vehicle for merit rather than mere transaction.
The verse belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya setting within Nāgara Khaṇḍa, where gifts support sacred observances tied to the kṣetra.
The formal receiving of donated wealth (gold, gems, jewels) connected to the vrata’s prescribed giving.