तस्य स्थानस्य मध्यस्थो यस्तं पूजयते नरः । शिवरात्रौ निशीथे च पुष्पलक्षणभक्तितः । सुसिद्धिमाप्नुयात्तूर्णं स शरीरेण तत्क्षणात्
tasya sthānasya madhyastho yastaṃ pūjayate naraḥ | śivarātrau niśīthe ca puṣpalakṣaṇabhaktitaḥ | susiddhimāpnuyāttūrṇaṃ sa śarīreṇa tatkṣaṇāt
ఆ పవిత్రస్థల మధ్యలో నిలిచి, శివరాత్రి నిశీథకాలంలో భక్తిలక్షణములైన పుష్పాలను సమర్పించి ఆయనను పూజించే మనిషి—ఆ క్షణమే, దేహంతోనే, త్వరగా ఉత్తమ సిద్ధిని పొందుతాడు।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the ṛṣis (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: Midnight Śivarātri: devotees stand within the central precinct, offering fresh flowers to the liṅga; lamps flicker; the sky is dark; a subtle radiance suggests siddhi descending instantly upon the worshipper.
Śivarātri worship done with focused devotion at the heart of a sacred kṣetra yields swift spiritual fruition, showing the synergy of time (tithi), place (kṣetra), and devotion (bhakti).
The central shrine area of the kṣetra featuring Maheśvara as Hāṭakeśvara-liṅga, within the Citreśvarīpīṭha setting.
Worship Śiva on Śivarātri at midnight (niśītha) with devotional flower offerings (puṣpa-pūjā).