जाबालिरुवाच । ईदृग्रूपधरस्त्वं हि मम वाक्याद्भविष्यसि । एषापि मत्सुता पापा वस्त्रहीना सदेदृशी
jābāliruvāca | īdṛgrūpadharastvaṃ hi mama vākyādbhaviṣyasi | eṣāpi matsutā pāpā vastrahīnā sadedṛśī
జాబాలి అన్నాడు—నా వాక్యప్రభావంతో నీవు నిశ్చయంగా ఇలాంటి రూపాన్ని ధరించెదవు. నా ఈ పాపినీ కుమార్తె కూడా వస్త్రహీనగా, ఇదే స్థితిలోనే సదా ఉండును.
Jābāli (ṛṣi/ascetic)
Tirtha: Citreśvara (implied)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (frame typical)
Scene: An austere sage Jābāli pronounces a curse; a distressed daughter stands unclothed, shamed and fearful; the atmosphere is tense, moral and fateful.
Actions bring consequences; the word of a realized sage is portrayed as immediately effective in upholding dharma.
The broader chapter frames the event within a sacred kṣetra, implying that holy places intensify both merit and accountability.
None; it narrates a dharmic consequence pronounced by Jābāli.