चित्रांगद उवाच । कुमारब्रह्मचारी स श्रूयते मुनिसत्तमः । तत्कथं तस्य वामोरु त्वं जाता भार्यया विना
citrāṃgada uvāca | kumārabrahmacārī sa śrūyate munisattamaḥ | tatkathaṃ tasya vāmoru tvaṃ jātā bhāryayā vinā
చిత్రాంగదుడు పలికెను—ఆ మునిశ్రేష్ఠుడు కుమార-బ్రహ్మచారిగా ప్రసిద్ధుడు; అయితే ఓ వామోరు, భార్య లేకుండానే నీవు అతనికి ఎలా జన్మించితివి?
Citrāṅgada
Type: kshetra
Scene: Citrāṅgada, astonished yet composed, questions the maiden about her birth from a famed brahmacārin; the forest becomes a courtroom of dharma, with attentive postures and serious expressions.
Dharma traditions treat brahmacarya as a serious vow; apparent contradictions invite inquiry rather than assumptions.
No tīrtha is named in this verse; it advances the narrative within a tīrtha-māhātmya chapter.
None; the verse is a doctrinal/narrative question about celibacy and birth.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.