अत्यैश्वर्यसमायुक्तो गजवाजिरथान्वितः । जितारिपक्षस्तेजस्वी दाता भोगी जितेंद्रियः
atyaiśvaryasamāyukto gajavājirathānvitaḥ | jitāripakṣastejasvī dātā bhogī jiteṃdriyaḥ
అతడు అపార ఐశ్వర్యసంపన్నుడు, గజ-వాజి-రథసమేతుడు; శత్రుసేనలను జయించినవాడు, తేజస్సుగలవాడు, దాత, భోగసామర్థ్యుడు, జితేంద్రియుడు.
Sūta (continuing narration)
Listener: Brāhmaṇas
Scene: King Vasusena displayed with elephants, horses, and chariots; yet shown calm and restrained, giving gifts to supplicants—an image of controlled power and generosity.
Prosperity is praised when joined to dāna (charity) and jitendriyatā (self-mastery), presenting kingship as dharma-guided.
No site is named in this verse; it characterizes the protagonist within the broader tīrtha narrative.
Implied virtue of dāna (giving), but no specific rite is prescribed here.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.