सुकुमारी सती बाले स्वयमेव कथं शुभे । संमार्जनं च कुरुषे कन्यके त्वं शुचिस्मिते
sukumārī satī bāle svayameva kathaṃ śubhe | saṃmārjanaṃ ca kuruṣe kanyake tvaṃ śucismite
“ఓ సుకుమారి, సతి బాలికా, ఓ శుభే! నీవు స్వయంగా ఎలా ఊడ్చి శుభ్రం చేస్తున్నావు, ఓ శుచిస్మితే కన్యకా?”
Ṛṣi Uddālaka
Tirtha: Śiva-dvāra (temple threshold)
Type: ghat
Listener: Internal audience (unspecified)
Scene: Close conversational moment: Uddālaka addressing Sundarī with gentle astonishment; Sundarī pauses mid-sweep, smiling modestly, eyes lowered in humility; the Śiva doorway behind them glows with lamp-light.
Devotional service transcends social rank; sincerity is measured by willingness to serve personally.
Kedāra’s Śiva sacred setting, where the temple itself becomes the focus of daily devotion.
Saṃmārjana—hands-on cleaning as a valued component of Śiva temple worship.