शिवाय गिरिजामेनां कुरुष्य वचनं हि नः । तच्छ्रुत्वा वचनं तेषामृषीणां भावितात्मनाम्
śivāya girijāmenāṃ kuruṣya vacanaṃ hi naḥ | tacchrutvā vacanaṃ teṣāmṛṣīṇāṃ bhāvitātmanām
ఈ గిరిజను శివునికి ఇవ్వుము—మా వచనాన్ని తప్పక నెరవేర్చుము. ఆ భావితాత్ములైన ఋషుల మాట విని…
The Maharṣis (first half); second half transitions to narrator describing the effect (deduced)
Tirtha: Kedāra narrative frame
Type: kshetra
Listener: (contextual) interlocutor
Scene: A group of self-controlled sages formally request: ‘Give Girijā to Śiva’; the mountain-king listens; Girijā stands with modest composure; the moment is charged with dharmic resolve.
When realized sages speak, their guidance is to be honored as dharma, especially in matters tied to divine purpose.
Kedāra’s Śaiva setting frames the narrative, reinforcing Śiva’s centrality in Kedārakhaṇḍa.
The prescription is the act of giving Girijā to Śiva (marriage-offering/handing over), treated as a dharmic injunction.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.