एवं तदा तैर्निहता बलीयसो महासुरा विक्रमशानिनश्च । सुरैस्तु सर्वैः सह लोकपालैः शिवप्रसादा भिहतास्तदानीम्
evaṃ tadā tairnihatā balīyaso mahāsurā vikramaśāninaśca | suraistu sarvaiḥ saha lokapālaiḥ śivaprasādā bhihatāstadānīm
అప్పుడు శివప్రసాదముచేత లోకపాలులతో కూడిన సమస్త దేవతలు కలిసి ఆ పరాక్రమశాలి, మహాబలవంతులైన మహాసురులను సంహరించారు।
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Tirtha: Kedāra / Kedārakṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: After a fierce clash, the devas and lokapālas stand together amid dissipating dust and broken weapons; fallen mahāsuras lie subdued, while an unseen Śiva’s grace is suggested by a radiant aura or liṅga-like light above the battlefield.
Even collective divine strength bears fruit through Śiva’s grace; grace is the hidden cause of victory.
Kedāra-kṣetra is implied by the Kedāra Khaṇḍa context, highlighting Śiva’s favor over the region and its narrative.
None in this verse.