गणपतिरुवाच । यदि त्वं केवलो ह्यात्मा परमानन्दलक्षणः । तस्मात्त्वदपरं किंचिन्नान्यदस्ति परंतप
gaṇapatiruvāca | yadi tvaṃ kevalo hyātmā paramānandalakṣaṇaḥ | tasmāttvadaparaṃ kiṃcinnānyadasti paraṃtapa
గణపతి పలికెను—మీరు మాత్రమే పరమానందలక్షణమైన ఏకైక ఆత్మయైతే, మీకు అతీతంగా మరేదీ లేదు, ఓ పరంతపా.
Gaṇapati (Heraṃba/Gaṇeśa)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Gaṇapati, seated with folded hands, poses a precise philosophical question to the supreme speaker; the atmosphere is Himalayan, austere, and luminous.
Non-dual devotion: recognizing the Supreme as the sole Self dissolves the sense of separateness.
The verse is doctrinal; the Kedārakhaṇḍa context frames Kedāra as a place where such realization is praised.
No explicit prescription; it supports meditative conviction and single-pointed worship grounded in non-dual understanding.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.