यस्य हस्तौ च पादौ च मनश्चैव सुसंयतम् । निर्विकाराः क्रियाः सर्वाः स हि तीर्थफलं लभेत्
yasya hastau ca pādau ca manaścaiva susaṃyatam | nirvikārāḥ kriyāḥ sarvāḥ sa hi tīrthaphalaṃ labhet
ఎవరి చేతులు, పాదాలు, మనస్సు సుసంయమంగా ఉంటాయో, మరియు ఎవరి క్రియలన్నీ వికారరహితమో—అతడే నిజంగా తీర్థఫలాన్ని పొందుతాడు.
Suhṛdaya (deduced from immediate surrounding dialogue context in Adhyāya 64)
Type: tirtha
Scene: An ideal pilgrim stands at the tīrtha with composed posture, hands and feet clean, eyes lowered in meditation; the water reflects his calm mind like a mirror.
The true merit of tīrthas arises from disciplined body and mind, not mere travel.
No particular tīrtha is singled out; the verse defines the inner qualification for all tīrthas.
The ‘prescription’ is ethical and yogic: restrain hands, feet, and mind; keep actions pure and untainted.