Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 4

अपूर्यमाणं तव किं जगत्संसृजनं विना । निरीह बहुधा यत्ते सृष्टं भार्गववज्जगत्

apūryamāṇaṃ tava kiṃ jagatsaṃsṛjanaṃ vinā | nirīha bahudhā yatte sṛṣṭaṃ bhārgavavajjagat

ఓ కోరికలు లేనివాడా! జగత్తును సృష్టించకుండా నీకు లోటేమిటి? భార్గవుని వలె నీవు ఈ జగత్తును అనేక విధాలుగా ఎందుకు సృష్టించావు?

अपूर्यमाणम्being filled/satisfied
अपूर्यमाणम्:
Karman (Predicate complement of jagat)
TypeAdjective
Rootआ + पूर् (धातु)
Formशानच्/मान (present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — being filled/satisfied
तवyour/of you
तव:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — of you/your
किम्what?
किम्:
Sambandha (Interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — what? (interrogative)
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — the world
संसृजनम्creating
संसृजनम्:
Sambandha (Action-noun in construction with vinā)
TypeNoun
Rootसम् + सृज् (धातु)
Formल्युट्-प्रत्ययान्त (verbal noun/action noun), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — creation/producing
विनाwithout
विना:
Apadana (Ablative sense)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअपादानार्थक-अव्यय/उपपद (preposition-like indeclinable) — without
निरीहO desireless one
निरीह:
Sambodhana (Address)
TypeAdjective
Rootनिरीह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन — O desireless/effortless one
बहुधाin many ways
बहुधा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb) — in many ways
यत्that which
यत्:
Sambandha (Relative pronoun)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — that which (relative)
तेfor you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative) एकवचन (enclitic) — for you/to you
सृष्टम्created
सृष्टम्:
Kriya (Predicate/participial)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — created
भार्गववत्like Bhārgava
भार्गववत्:
Kriya-visheshana (Comparative)
TypeIndeclinable
Rootभार्गव + वत् (प्रातिपदिक)
Formतुल्योपमा-वाचक अव्यय (indeclinable of comparison) — like Bhārgava
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन — the world

Nandabhadra (within Nārada’s narration)

Tirtha: Kapileśvara (contextual)

Type: kshetra

Scene: A philosophical vision: from the still, unchanging liṅga radiate countless forms—beings, worlds, elements—like waves from a calm ocean, while the devotee points in questioning wonder.

S
Sadāśiva (implied)
J
Jagat
B
Bhārgava

FAQs

Creation is questioned not as denial but as contemplative devotion—seeking the Lord’s purpose beyond human motives.

The contemplative hymn is voiced at Kapileśvara by Bahūdaka-kuṇḍa, though the verse is primarily cosmological.

None explicitly; it is part of a stotra-like inquiry.