त्वां च ये पूजयिष्यंति कार्यारभेषु सर्वदा । वर्षे वर्षे राजमाषबलिना च विशेषतः
tvāṃ ca ye pūjayiṣyaṃti kāryārabheṣu sarvadā | varṣe varṣe rājamāṣabalinā ca viśeṣataḥ
మరియు తమ కార్యారంభాలలో ఎల్లప్పుడూ నిన్ను పూజించే వారు—ప్రత్యేకంగా ప్రతి సంవత్సరం రాజమాష (నల్ల మినుములు) బలిగా అర్పిస్తూ—
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; continuing the guardians’ boon (deduced)
Tirtha: Siddheyā-kṣetra (Siddhi-associated worship)
Type: kshetra
Scene: A householder at the threshold of a new venture offers a small bali of black gram and flowers at the shrine; behind him, symbols of the undertaking (tools, scrolls, travel bundle) await blessing.
Beginning actions with worship aligns human effort with divine order, making endeavors auspicious and guarded.
Siddheyā-kṣetra, where such commencement-worship is taught as a site-linked practice.
Worship at the start of undertakings, with an annual special bali offering of rājamāṣa (black gram/urad).