दारणीं पर्वतानां च सर्वसत्त्वबलाधिकाम् । उत्क्षिप्य तां विनद्योच्चैरमुञ्चत्कुपितो गुहः
dāraṇīṃ parvatānāṃ ca sarvasattvabalādhikām | utkṣipya tāṃ vinadyoccairamuñcatkupito guhaḥ
ఆ శక్తి పర్వతాలను చీల్చగలది, సమస్త జీవుల బలాన్ని మించేది. దానిని ఎత్తి కోపించిన గుహుడు ఘోరనాదంతో విడిచెను.
Narrator
Scene: Guha/Skanda lifts the mountain-splitting Śakti, muscles taut, eyes blazing; the spear arcs forward as a thunderous roar ripples the sky and battlefield dust whirls.
Dharma’s protector acts decisively; divine strength surpasses worldly power and removes obstacles as easily as mountains.
No tīrtha is mentioned; this is a martial glorification of Skanda within the Purāṇic narrative.
None.