Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 111

ज्ञानवृद्धास्तपोवृद्धा ये च वृद्धा बहुश्रुताः । ते सर्वे धनवृद्धस्य द्वारि तिष्ठन्ति किंकराः

jñānavṛddhāstapovṛddhā ye ca vṛddhā bahuśrutāḥ | te sarve dhanavṛddhasya dvāri tiṣṭhanti kiṃkarāḥ

జ్ఞానంలో వృద్ధులు, తపస్సులో వృద్ధులు, అలాగే బహుశ్రుతులైన వృద్ధులు—వారందరూ ధనవంతుని ద్వారమున సేవకులవలె నిలుచుచున్నారు।

ज्ञानवृद्धाःadvanced in knowledge
ज्ञानवृद्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootज्ञान (प्रातिपदिक) + वृद्ध (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ज्ञान-वृद्ध = ज्ञानात् वृद्धाः (in knowledge, grown/advanced)
तपोवृद्धाःadvanced in austerity
तपोवृद्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतपस् (प्रातिपदिक) + वृद्ध (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; तपो-वृद्ध = तपसा वृद्धाः (advanced by austerity)
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; relative pronoun
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वृद्धाःelderly/advanced
वृद्धाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
बहुश्रुताःwell-learned
बहुश्रुताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + श्रुत (कृदन्त; √श्रु धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; बहुश्रुत = बहु श्रुतं येषां ते (well-read/learned)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; demonstrative pronoun
सर्वेall
सर्वे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
धनवृद्धस्यof the wealthy man
धनवृद्धस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + वृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; धन-वृद्ध = धनेन वृद्धः (one grown in wealth)
द्वारिat the door
द्वारि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; locative
तिष्ठन्तिstand
तिष्ठन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
किंकराःservants
किंकराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिं (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; किंकर = किं करोति इति (one who does what is ordered; servant)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced for Māheśvarakhaṇḍa context)

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame)

Scene: A wealthy householder seated at a grand doorway; outside stand an aged scholar, a tapasvin with matted hair, and a venerable elder—visibly waiting like attendants, conveying the inversion of true honor.

FAQs

It warns that worldly systems often subordinate wisdom and austerity to wealth, encouraging detachment and righteous patronage.

No tīrtha is named; the verse is moral-social instruction.

No explicit ritual; it indirectly urges ethical use of wealth to support true learning and tapas without exploitation.