संप्रधार्येति तेप्राहुः स्मर्तव्यं स्मर पांथिक । त्वां वयं घातयिष्यामो निश्चितं सपरिच्छदम्
saṃpradhāryeti teprāhuḥ smartavyaṃ smara pāṃthika | tvāṃ vayaṃ ghātayiṣyāmo niścitaṃ saparicchadam
ఇలా నిర్ణయించుకుని వారు అన్నారు, "ఓ బాటसारी! నువ్వు స్మరించుకోవలసిన దైవాన్ని స్మరించుకో. మేము నిశ్చయంగా నిన్ను, నీ పరివారాన్ని చంపబోతున్నాము."
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
A single wrong deliberation can become a lifelong (and life-ending) turning point; choices made away from dharma bear harsh fruit.
Kāśī is glorified indirectly, as the narrative implies that abandoning Kāśī leads into a chain of calamities.
None directly; the verse uses dramatic speech to imprint a moral warning.